Глава 20.

393 7 0
                                    

Самая большая ошибка.

Это последний раз, когда я слушаю Сэди, когда она говорит мне, что мы будем абсолютно разбиты - она ​​не лгала.

Когда я проснулась на следующее утро, у меня сильно кружилась голова, я сразу же закрыла глаза после того, как открыла их, и была почти ослеплена солнечным светом.

Я перевернулась лицом к окну и заметила, что простыни определенно были не мои, и одежда, которую я носила, тоже не была.

Я внимательно огляделась в момент паники, а затем сообразила, что это была одежда Гарри и его кровать, но его не было рядом со мной.

Будильник у его кровати показывал 10:12, заставляя меня думать, что он проснулся передо мной.

Я выскользнула из постели и направилась к лестнице, оглядев площадку и увидев Гарри, крепко спящего на кушетке, завернутый в одеяло и его голову на одной из подушек с кровати.

Я чувствовала себя плохо, осознавая, что он действительно спал на диване, потому что он знал, что мы немного поссорились и спать в одной кровати, вероятно, было не лучшим образом.

Я молча спустился по лестнице, зайдя в ванную за ибупрофеном и стаканом воды.

Мне очень хотелось поесть, но у Гарри были только полезные хлопья и продукты для завтрака, поэтому я остановилась на какой-то странной смеси из здоровых хлопьев.

Я открыла холодильник - конечно, у этого засранца обезжиренное молоко.

Пока я тихонько ела импровизированный завтрак за барной стойкой, я заметила, что Гарри зашевелился на кушетке, подняла голову, и он сонно посмотрел на меня: протирая глаза и вставая с дивана.

-Привет, - сказал он, его хриплый утренний голос казался мне музыкой для моих ушей. - Как ты себя чувствуешь?

Он положил свои большие руки на стойку, его кольца все еще украшали его длинные пальцы и, чем больше он стоял там, тем больше искушали мои желания.

Я проглотила кашу во рту и отложила ложку.

-О-отлично. - мягко сказала я.

Выражение его лица было смесью извинения и желания. Он поджал губы и оперся локтями о стойку, глядя на меня своими глупо очаровательными зелеными глазами.

Give me some sugar, daddy ( Russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя