Special episode 6 Together Pat Talk

3.4K 163 67
                                    

Together
Pat talk..

ကျွန်တော်တို့မိသားစုကော Pranရဲ့မိသားစုကော ပွဲတော်ရက်၊ ပိတ်ရက်တွေမှာ အပျော်ခရီးသိပ်သွားလေ့မရှိပါ။

တစ်ခုကကျွန်တော်တို့ လူများပြီးရူပ်ထွေးတာကိုမကြိုက်တာဖြစ်သည်။ပြီးတော့ ပိတ်ရက်ဖြစ်တာကြောင့် ဝန်ထမ်း ကားများဖြင့်မြို့ပြင်‌တွင် ကားလမ်းကြပ်နေမှာကိုရှောင်ချင်တာ ကြောင့် ဖြစ်သည်။

တခြားအကြောင်းပြချက်တစ်ခုက ကျွန်တော့်အဖေနှင့်Pranအဖေက ကျွန်တော်နှင့်Pran ဘယ်မိသားစုနှင့်အတူ အချိန်ကုန်ဆုံးမလဲဟု ပါးစပ်ကထုတ်မပြောပဲယှဉ်ပြိုင်တတ်ကြသေးသည်။

ဒါကလူကြီးတွေရဲ့ သေးငယ်သော gameတစ်ခုသာဖြစ်သည်။နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော်နှင့်Pranက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လူကြီးတွေ လျစ်လျူရူခံရသလို မခံစားသွားရအောင် အိမ်နှစ်အိမ်ကြားကူးသန်းပြီး အိမ်မှာပဲနေဖို့ဆုံးဖြတ်လိုက်သည်။

တခါတရံ ကျွန်တော့်တို့ရဲ့တစ်နစ်တာ ခွင့်ရက်များကိုအသုံးချပြီး တိတ်ဆိတ်ပြီး အေးချမ်းသောနေရာသို့သွားခဲ့ကြသည်။

Pranက ပင်လယ်ကြီးကိုချစ်သည်။ထို့ကြောင့် Pranကကျွန်တော်တို့နဲ့အတူ ခရီးကိုလိုက်လာခဲ့သည်။

ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော့် ယောက္ခမရဲ့ အချိန်အလှည့် ဖြစ်သည်။Uncle Pakornက ငါးမျှားရတာကိုကြိုက်သည်။ ထို့ကြောင့် ကျွန်တော်တို့ Kanchanaburi မှာရှိသော ဆည်တွင်ငါးမျှားကြသည်။

"မင်းကစိတ်မရှည်တတ်တဲ့ကောင်ပဲ"

အဲ့မိသားစုရဲ့ တစ်ဦးတည်းသောသားကကျွန်တော့်ကို စပ်ဖြဲဖြဲ မျက်နှာဖြင့်ပြောသည်။

Pranရဲ့ ရေပုံးထဲတွင် ငါးများအပြည့်ရှိနေပြီး Pranကသူစိတ်ကျေနပ်သည်နှင့် ပြန်လွှတ်ပေးရန်စီစဉ်ထားသည်။ ကျွန်တော်က တော့ သူ့ဘေးမှာ တစ်နေကုန် ထိုင်နေပြီး ငါးတစ်ကောင်တောင်မမိသေးပါ။

"ငါကကံမကောင်းတာပါ"

"ငါးတွေက မင်းရဲ့ငါးစာကိုစားသွားတာတော်တော်များနေပြီ"

နေလုံးကြီးကလဲနေဝင်နေပြီး ကောင်းကင်တစ်ခုလုံး ရွှေရောင်သန်းနေသည်။ကျွန်တော်တို့ ယောက်ျားသုံးယောက်က တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်သိပ်မဝေးပဲထိုင်နေကြသည်။

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: Jun 11, 2023 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

BBS Ohmnanon Mm translation.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora