The Deal

956 192 33
                                    


"قسمت دوم: قرارداد"

وقتی وویونگ اون شب به خونه رسید، یوسانگ با سوال‌های بی‌پایانی منتظرش بود. هرچند، پسر که از همه‌­چیز خسته بود، به دوستش گفته بود که صبح در موردش باهاش صحبت می­کنه، اما وویونگ نتونسته بود بخوابه... حداقل نه همون لحظه.

هنوز داشت به پیشنهاد سان فکر می­کرد؛ مرد گفته بود که اون رو مجبور به انجام هیچ کار جنسی‌­ای نمی­کنه، اما پسر هنوز هم تردید داشت.

رابطه‌­ای شبیه به این، چه سودی جز سکس برای کسی داشت؟

شاید بعد هر جلسه خودش رو ارضا می­کرد، اما اون مرد پیچیده‌تر از کسی به‌نظر می­رسید که دنبال یک پت برای رابطه‌­ی جنسی باشه.

"من عاشق رام کردن برت­هایی مثل توام."

وویونگ از انزجار به خودش لرزید. به دلایلی جوری که سان اون کلمات رو گفته بود تاثیر عجیبی روی بدنش می­گذاشت. اون با کینک‌­های درون سکس ناآشنا نبود و حتی یک­بار نقش یک ساب رو ایفا کرده بود، اما فکر این­که بابت برده‌­ی کسی بودن بهش پول داده بشه به‌نظرش اشتباه بود.

هرچند، برخلاف چیزی که می­خواست، این فکر کمی هم هیجان­زده‌­اش می­کرد.

نمی­تونست این که سان دقیقا تایپش بود رو نادیده بگیره. مرد لاغری که با این وجود عضلات زیادی داشت (پسر با خودش فکر کرد می­تونست اون رو بلند کنه یا نه)؛ چشم‌­های تیز گربه مانند و چهره‌­ی زیبایی که رنگ پوست گندمی رنگش، تنها اون رو جذاب‌تر کرده بود.

وویونگ هیچ راهی برای فهمیدن سن سان نداشت، اما با وجود ظاهر و استایلش، حدس می­زد که حداقل در دهه‌ی بیست سالگیش به سر می­بره؛ کارِ خوبی داره که دو بار در هفته به اون پت پالاز میره و در کنار اون، می­تونه قرض یوسانگ رو پرداخت کنه.

یا حداقل این رو میگه.

قسمت تلخی از وجود وویونگ بین افکارش مداخله کرد.

شاید فقط داره این رو میگه تا به تختش بکشتت!

اگر بحث فتیش عجیب پت و مستر بودن در میون نبود، وویونگ به راحتی این معامله رو قبول می­کرد.

اون مشکلی با خوابیدن با بقیه نداشت و حتی اگر سان درباره­ی پول دروغ گفته بود، حداقل یک سکس خوب نصیبش می­شد، اما وویونگ با وجود وسوسه‌­های درونش، استانداردهایی برای خودش داشت و حاضر نبود با کسی که بقیه رو مثل یک برده می­دید بخوابه.

My Heart Is Glowing Fluorescent (Persian Translation) | WoosanWhere stories live. Discover now