94. В сердце не будет горечи, и мы ни о чем не пожалеем.

526 66 0
                                    

Неловкая пауза повисла между двумя людьми, которые некогда клялись друг другу в вечной любви.

Лин не смел отвечать на поставленный вопрос, осознавая, что правда глубоко ранит чувства Цзян Вэя. Кроме того, он до сих пор злился на себя, что поверил самозванцу, выдававшему себя за него.

Вэй терпеливо ожидал ответ, но так и не дождался. Покорно принимая свою судьбу, он закрыл глаза и в уголках предательски сверкнули слезы. Лин отвернулся, чтобы не видеть этого, зная, что не сможет спокойно реагировать.

Разбивать сердца не было его сильной стороной, поэтому он не знал, как себя вести. К тому же, он ни на секунду не забывал Кэла и даже теперь страстно хотел, чтобы он, ругаясь и ревнуя, ворвался в палату и выволок его за руку. Но вместо этого он сидел у постели бывшего возлюбленного и подбирал слова, которые не ранят чужое самолюбие.

— Прости меня, Лин, — заговорил первым Вэй, — я был глупец, когда решился на эту авантюру. Та твоя картина, что я получил в день свадьбы, разбила мое сердце. А когда я вернулся из поездки, то узнал, что ты оборвал все связи и уехал из страны. Больше всего на свете я хотел отправиться искать тебя, но до жути боялся коварства моего тестя. Малейший намек на мои чувства к тебе и он бы перевернул мир вверх дном, чтобы найти и убить соперника его дочери.
— Ничего, — погладил его по дрожащей руке Лин, — ты должен постараться забыть все плохое. Но скажи, как ты попал в то место?
— Ты про лечебницу? — скривился Вэй.
— Да, ты был там все время? Как долго?
— Точно не уверен, — ответил мужчина, — какая сегодня дата?
— Первое ноября, — ответил мужчина.
— Выходит почти четыре месяца...
— Понятно.
— О Боже! Как ребенок? Мне приснилось или моя супруга родила мальчика?
— Все верно, это случилось позавчера, она произвела на свет чудесного малыша, его зовут Вик, Виктор.
— Чудесное имя... — замечтался Вэй.
— Послушай, — обратился к нему Лин, — совсем скоро твоя супруга, а также ее отец исчезнут из твоей жизни навсегда.
— Как это? — удивился мужчина.
— Скажем, им придется уехать и они больше не побеспокоят тебя.
— Звучит неплохо, а ребенок?
— Разумеется, они заберут его с собой... — соврал Лин, не желая создавать дополнительные проблемы и недопонимание.
— А ты?
— Что именно?
— Какие планы у тебя?
— Пока не знаю, но я тоже уеду.
— Снова в Штаты? — предположил с надеждой Вэй и Лин понял, что откладывать объяснение нет смысла.
— Послушай, Вэй, — начал он, но мужчина перебил его.
— Это ты принес букет?
— Да... но послушай...
— Красивый, — улыбнулся Вэй, — спасибо.
— Да не за что...
— Не стоит говорить то, что ты хотел, я все и так понимаю и бесконечно благодарен тебе за помощь. Ты спас меня и дал мне второй шанс.
— В этом нет ничего такого, — смутился Лин.
— Ничего такого? — вдруг вспылил Вэй, — ты хоть представляешь, каково это доказывать всем, что ты это ты, а не неизвестный из подворотни. А тебе смеются в лицо, колют иголками и погружают в кому или бьют током.

Край неба, угол моряМесто, где живут истории. Откройте их для себя