Глава 15

215 6 0
                                    

Драко якраз випивав чашку чорної кави, коли його Філін, Келікс, приземлився йому на плече. Він простягнув руку, вийняв листа з його сланчастого дзьоба й провів кількома пальцями по плямистому пір'ю на грудях. Він упізнав мамин почерк на товстому конверті, і страх сповнив його, помішуючи гірку каву в порожньому шлунку.

—Кел... —Він підняв шматок ковбаси, і Келікс нахилився, жадібно хапаючи його. Його мати подарувала йому Келікса перед тим, як він уперше від'їхав до Гоґвортсу, сказавши, що йому потрібна власна сова, щоб він міг писати їй, коли захоче. Нині його листи були нечастими, і він навіть не потурбувався взяти Келікса із собою до школи цього семестру.

Легка вага його сови знялася з його плеча, коли Келікс знову піднявся в небо, тихо змахнувши великими крилами, перш ніж злетіти в одне з високих вікон. Драко спостерігав, як він зникає в променях сонця. На мить він позаздрив птахові та його легким втечам, піднявшись у небо й залишивши все позаду.

Невдовзі він мав би зробити саме це. Виконавши своє завдання, він планував прослизнути до Щезальної шафи і втекти зі школи. Йому було байдуже до спілкування з однокласниками чи до того що він не закінчить сьомий курс. Яке мав би значення сувій пергаменту, на якому написано, що він закінчив навчання, порівняно з вічною обітницею, яку він заклеймив на своїй шкірі?

Він мав би славу, всі його в шанували за вбивство директора, і хоча сам вчинок бентежив його, його амбіції ковзнули крізь нього, піднявши голову та висунувши язика, відчуваючи смак величі, якої він незабаром досягне.

Але як тільки він втече, повернення не буде, і це означало кінець його стосункам з Ґрейнджер. Смерть Дамблдора не тільки призвела б до початку війни, про яку вони всі знали, вона ненавиділа б його за це. І вона зненавидить себе за те, що робила з ним.

Що б вона зробила, якби знайшла на ньому мітку? Боже, відчувати її руки на своїх грудях, її ніжну шкіру, що пестить його обличчя, було все одно, що стояти на сонці в літній день. Вона запалила його зсередини, і він хотів відчути більше. Він хотів відчути її шкіру на своїй, її цицьки, що торкаються його грудей, її руки бігають по його спині.

Але це було неможливо. Він ніяк не міг приховати позначку; заклинання приховування не спрацювали на ній, вона був у місці, яке він не міг точно прикрити, якщо б зняв сорочку. Тим не менш, темна мітка не завадила йому хотіти роздягнути себе та її й віддатися своїй улюбленій розвазі.

On the nature of daylight (UA). Про світло дняWhere stories live. Discover now