Átírat a "Когда мы были на войне" orosz nóta dallamára:
https://www.youtube.com/watch?v=QnXWGD-k9PQ&ab_channel=Victor%27sTravels
Ha szól a kürt és vár a front
Ha szól a kürt és vár a front
A sok bajtárs őrá gondol,
Rá, kit otthon még átkarolt
És én is gondolok terád
Ó, én is gondolok terád
Ahogy a díszes, régi pipám
Szálló füstjén nézek át
Hogy a szemembe hazudtál,
Ó, a szemembe hazudtál
És szíved másnak adtad már rég,
Tudom jól, hogy megcsaltál!
De az agyam már máshol jár
Ó, az agyam már máshol jár
És felejteni segít a jó török,
keserű dohány
Most már egy golyóra várok,
Most már egy golyóra várok
Mely véget vet a szenvedésnek és
tán megbocsájthatok
Majd szól a kürt és vár a front
Majd szól a kürt és vár a front
Fekete lovam hátán vágtatok és
nyelem a lőport
De a halál az elkerül
Ó, a halál az elkerül
És lovam hátán, a fronttól távol
lelkem megmenekül