Wen Ke Xing se mouille les lèvres alors qu'il marche le long du chemin qui mène du Pavillon Hua Men jusqu'au pavillon Jianchan (1), la partie du manoir 'Wu Ying' (2) qu'il avait pris juste six mois auparavant. Le sang sur ses lèvres et autour de sa bouche sont trop secs pour avoir une quelconque saveur et il soupire, déçu. Même si le sang et la crasse l'affligent, pour une raison inconnue, le goût ne lui déplaît pas. Le moment avait été fugace mais très satisfaisant. Cet homme était vraiment inattendu et ne faisait pas partie de son plan, mais il n'avait pas pu s'en empêcher. Zhou Xu... Alors qu'il répète le nom plusieurs fois dans son esprit, il sourit.
Furtivement, il pénètre de nouveau dans le Pavillon Jianchan, sans que personne ne se soit rendu compte qu'il en était sorti. Ces idiots. Comment ont-ils survécu si longtemps dans la Ghost Valley sans être jetés d'une falaise ? Ce n'était pas qu'il craignait que quelqu'un sache qu'il avait rendu visite à sa future mariée. Il pouvait faire ce qu'il voulait quand il le voulait. En mettant toute la Vallée des Fantômes à feu et à sang, il avait finalement atteint le sommet en grimpant sur des centaines de cadavres, incluant celui de son 'Shifu' (3) - l'ancien Guigu Guzhu.
Pénétrant dans sa chambre à coucher, il attrape deux des trois bouteilles de vin qui ont été placées sur la table habituelle, ignorant les assiettes de nourriture. Les bouteilles sont anciennes avec de la poussière rouge 'Jiangsu" qui tombe en miettes quand elles sont bringuebalent dans ses mains. S'arrêtant devant une fenêtre, il regarde la vallée illuminée par la lune en dessous de lui. Le manoir est bâti sur les pentes de Long Jiao (5), le plus haut pic des montagnes de Qingya de la Vallée des Fantômes (6), avec son propre pavillon sur le bord supérieur le plus éloigné.
Regardant la lune, la lumière froide se réfléchit, en plein contraste avec ses yeux noirs, il finit la première bouteille cul-sec. Le vin coule le long de son menton et de son coup, lavant partiellement les tâches de sang, décolorant sa robe argentée qui trempe dans le mélange des liquides. Il jette la bouteille par la fenêtre, elle n'est visible que quelques secondes avant d'être avalée par la nuit.
Cet homme était beaucoup plus intéressant qu'il ne s'y attendait. Pour être honnête, quand il avait demandé aux fantômes de lui trouver une mariée, c'était juste pour les distraire. Il n'y avait jamais eu de mariage ici et ils n'avaient aucune idée de comment s'y prendre. Les regarder courir comme des poulets sans tête lui donnait plus de marge de manœuvre pour rôder sans se faire remarquer, en dehors de la Vallée des Fantômes.
Quand il avait dit qu'il voulait prendre une épouse, ils avaient tous pensé qu'il prendrait Ah-Xiang pour femme. La fille sauvage qui l'avait suivi depuis qu'elle n'était même pas assez grande pour atteindre l'étagère sur laquelle il gardait le bon vin. Au début, c'était une plaie, mais grâce à sa persévérance, elle était devenue plus tard quelque chose entre une fille et une petite sœur. L'épouser était hors de question. En plus c'est une fille. Rien que l'idée de s'allonger avec une femme lui donne la chair de poule, il ouvre une deuxième bouteille.
Il repense à la douce sensation des poignets délicats quand il avait percé la peau, les faisant devenir collants dans l'obscurité. A travers ces baisers violents, bien qu'infestés du goût du sang, il avait pu goûter l'homme réel en dessous.
Wen Ke Xing ferme les yeux et continue de siroter son vin, le tiède liquide savoureux l'aidant quelque part à garder la tête froide et ses souvenirs nets.
Une fois que vous avez goûté à l'océan, il n'y a aucune autre étendue d'eau qui puisse être comparée. (7)
"Guzhu, est-ce..."
Crac
Le fantôme qui a osé interrompre les pensées de Wen Ke Xing, celles-ci étant le dernier souffle de Zhou Zu, n'a pas pu finir de prononcer un quatrième mot. Son corps sans vie, sa tête tordue à cent quatre vingt degrés, se précipite dans la nuit tandis que la gravité l'aspire vers le sol. Se retournant, Wen Ke Xing soupire une nouvelle fois et finit le vin, léchant ses lèvres pour le goûter une dernière fois.
VOUS LISEZ
Comment polir une perle [WenZhou]
FanfictionTraduction de "How to polish a pearl" de LL_Zhass. C'est une magnifique histoire d'amour et de rédemption. Je remercie LL_Zhass de tout coeur de m'avoir permis de traduire son travail ! J'espère que vous prendrez plaisir à suivre Wen Ke Xing et Zho...