La météo d'aujourd'hui se trouve dans l'oeil de la tempête, celle-ci rageant sur les bords.
⊂ (▀▿▀) つ❤
L'esprit de Wen Ke Xing est léthargique - léthargique comme la fièvre. Ses paupières sont si lourdes qu'on dirait qu'elles ont été collées ensemble. Bouger ses yeux lui fait mal, le genre de douleur que l'on sait qu'elle va ressembler à un millier d'aiguilles poignardantes et remplir instantanément vos yeux de larmes dès que vous les ouvrirez.
Il garde les yeux fermés, son esprit se promène lentement dans son corps. Il se sent froid et rigide, ses membres refusant de se plier ou même de bouger. Il pense qu'il frissonne, il a l'impression que sa peau vibre, essayant désespérément de conserver l'énergie et la chaleur de son corps.
Lorsque Wen Ke Xing a rassemblé assez de force pour ouvrir lentement les yeux, la pièce tourne à une vitesse alarmante et, combinée à la douleur et au froid, son corps refuse de bouger par pur instinct. S'il bouge, il va vomir. Il cligne lentement des yeux à plusieurs reprises pour soulager la souffrance de la brûlure que sont ses yeux.
Lorsque l'environnement devient progressivement net, ou aussi net qu'il peut l'être dans le tourbillon, il peut voir qu'il est sur le sol d'une maison abandonnée. Une couverture à l'odeur triste et vile le recouvre, mais ne fait pas grand-chose pour le protéger de la tempête de neige qui fait rage dehors. Le vent hurlant déchire les moustiquaires brisées des fenêtres, apportant de la neige qui devrait probablement être décrite comme des morceaux de glace plutôt que des flocons. Ils s'agitent et tourbillonnent dans la pièce, certains d'entre eux frappant son visage. Ses joues presque gelées brûlent légèrement, ce qui lui indique que les éclats de glace pourraient être assez tranchants pour traverser sa peau.
Le vertige prend le dessus et le force à fermer les yeux, il cligne des paupières si lentement qu'il se demande s'il n'a pas dormi un instant, car lorsqu'il ouvre à nouveau les yeux, la pièce est sombre et encore plus froide. Ses membres sont raides et son corps est si fatigué qu'il doit forcer ses poumons pour respirer. La misérable couverture semble plus lourde, comme si elle était recouverte de neige fondue qui l'aurait traversée, un froid glacial aspire toute la chaleur de son corps et l'engourdit.
Continuant à se concentrer sur sa respiration, il cligne des yeux malgré la douleur, quand soudain, une chaleur commence à se répandre en lui. Elle parcourt ses méridiens, commençant lentement à faire fondre ses os gelés. Il n'a jamais rien ressenti de tel auparavant. Son corps la réclame, l'adore, la respire.
Dans son empressement à en localiser la source, ses yeux s'ouvrent, le choc subi par son système est impitoyable et l'obscurité s'empare à nouveau de lui.
Wen Ke Xing n'a aucune idée du temps qu'il a passé dans les ténèbres, mais lorsqu'il revient à lui, la chaleur se répand toujours dans son corps. Cette fois, il ouvre les yeux lentement, respirant profondément à travers chaque protestation qui assaille ses sens dans le processus. Les larmes coulant sur son visage, à moitié gelées par la température inférieure à zéro, il peut distinguer la forme floue d'un garçon penché sur lui. Du moins, il pense que c'est un garçon.
Les lèvres du garçon bougent mais Wen Ke Xing ne peut pas en distinguer les mots, la toile de fond continue de tourner à une vitesse croissante, ses oreilles bourdonnent si fort qu'elles couvrent tous les autres sons - à l'exception des battements de son propre cœur, d'une lenteur alarmante mais assourdissante.
Entre deux clignements, il peut voir que les bras du garçon sont étendus et que ses paumes sont fermement pressées contre son plexus solaire. L'air entourant ses bras semble palpiter, presque briller. Le Qi du garçon s'écoule rapidement en lui, comme si son corps froid le faisait sortir de lui. D'une certaine manière, cette sensation lui semble familière, comme s'il l'avait déjà ressentie auparavant.
VOUS LISEZ
Comment polir une perle [WenZhou]
FanfictionTraduction de "How to polish a pearl" de LL_Zhass. C'est une magnifique histoire d'amour et de rédemption. Je remercie LL_Zhass de tout coeur de m'avoir permis de traduire son travail ! J'espère que vous prendrez plaisir à suivre Wen Ke Xing et Zho...