『Inicios de Verano』
『Una habitación del Ensemble Square』??: –Despierta.
??: ¡Hey! ¡Dije que despiertes...!
Hiiro: ¡¿...?!
??: ¿¡Whoa!?
Hiiro: ¿...? ¿...? ¿Dónde estoy? ¿Quién eres...? ¿Un Idol?
Hiiro: ...No, supongo que no. No eres un Idol.
??: ¿Huh? Yo pienso que cuento como Idol...
??: ¿No estarás todavía medio-dormido? Siento despertarte de tu buen sueño...
??: Pero... Mira mi brazo. Lo estabas apretando muy fuerte. Realmente me duele.
??: No me importa si quieres presumir tu fuerza haciéndolo, pero realmente no quiero lastimarme. Entonces, ¿Podrías dejarme?
Hiiro: ...¡Ah! ¡Lo siento!
Hiiro: ¡Realmente lo siento! No tenía intención de lastimarte. Me disculpo sinceramente por cualquier cosa que haya hecho.
??: Aha, ¿Qué con ese tono? Eres como alguien antiguo. Que Lo-ve~
Hiiro: ¿Love...? También lo siento si te he ofendido con mi forma de conversar. No estoy familiarizado con la ciudad todavía. Fue difícil hacer alguna investigación después de dejar mi pueblo natal.
??: Está bien~ No necesitas disculparte. No te preocupes por eso~
??: De todos modos, ¿Podrías dejar mi brazo?
Hiiro: Um, una vez más, me disculpo por eso.
Hiiro: ... Te ves muy frágil. ¿Estás comiendo apropiadamente?
??: ¿Hm? Soy quisquilloso. Y pongo atención a lo que como para mantenerme en forma... Pero me aseguro de tener desayuno, almuerzo y cena.
Hiiro: Bueno, ¡Eso es genial! No puedes vivir sin comer. ¿No es eso de sentido común en la ciudad también?
Hahaha~??: (Hm...¿Qué pasa con él? ¡Es raro! Pero si él está aquí, probablemente es un Idol también.)
??: (Pero nunca lo he visto por aquí. ¿Es nuevo? Estoy al tanto de toda la última información sobre ldols, pero nunca escuché de él.)
? : (¿O quizás no es del todo un ldol? Quizá él solo está en la habitación equivocada...)
? : (Ya que, estaba murmurando cosas en su sueño que ningún Idol se atrevería a decir. "Traeré el fin a los Idols" "Destruiré a los Idols"...Hmm, me pregunto que sueño estaba teniendo...)
? : (Estoy curioso. Quizá debería pregúntale directamente...) Hm, que–
Hiiro: ¡Oh! ¡Casi me olvido! ¡Mi nombre es Amagi Hiiro, Hiiro es mi primer nombre, y Amagi es mi apellido familiar! ¿Cuál es tú nombre? Recuerdo que una conversación educada siempre debería empezar con una presentación.
Aira: ¿Eh? Bueno...Soy Shiratori Aira. No estoy seguro que hacemos aquí, es un gusto conocerte.
Hiiro: ¡Um! ¡Tu nombre es Shiratori Aira! ¡Lo guardaré en mi corazón! ¡Qué hermoso nombre! Conocerte aquí es también una parte del destino... Espero que podamos ser amigos~
Aira: ¿Eh? ¿A-Amigos? Uh, no es que no quiera, pero... ¿Por qué?
Hiiro: ... ¿Eso es un "no"?
Aira: ¿¿Eh?? ¡Por supuesto que no!¡Pero no entiendo! Nos acabamos de conocer, pero... ¿Por qué estas intentado hacernos cercanos de pronto? ¿E-Eres... mi fan?
Hiiro: ¿? No, ¡Yo solo creí que nada sería más precioso que un amigo! El más preciado tesoro, el mejor— ¿No lo crees también, Aira?
Aira: Ah, ahora de repente nos llamamos por nuestro primer nombre... Pero está bien por mí.
Aira: ¿Mencionaste que vienes del campo? Sin embargo, en la ciudad, ser tan amigable, no es bienvenido. La gente podría considerarte como un "Inadvertido a la situación*"... Supongo que es la razón por la que fuiste llamado. Probablemente pensaron que eras molesto.
Hiiro: ¿? No entiendo lo que quieres decirme. ¿Podrías explicármelo más en detalle?
Aira: Oh, esos rumeros de Internet... No quería decir eso. Si no es verdad, me vería como un idiota, pero sería triste si lo fuera. Y siento que si lo dices en voz alta, se volvería verdad.
Hiiro: Hm, ¿Enserió? ¿Así es como funcionan las cosas en la ciudad? Entonces será mejor que lo haga en voz alta. Tú y yo somos amigos...☆
Aira: ¡No,no! ¡No lo somos! Solo intercambiamos nuestros nombres. Aparte de eso, ¡Somos completos extraños!
Aira: Ugh... No sé porque, pero hablar contigo es muy agotador...
Hiiro: Um, ¡He escuchado mucho eso! Me sorprende porque, sólo estoy hablando.
Hiiro: De todos modos, eso es un "no" de tu parte... Aira, ¿Tú no quieres que seamos amigos, sin siquiera una oportunidad?
Hiiro: ¡Es terrible! ¡Mi corazón se siente como si se partiera!
Aira: ¡Geez, eres molesto! ¡Muy bien, muy bien, seré tu amigo! ¡En verdad que eres molesto!
Hiiro: ¿De verdad? ¿¡Quieres ser mi amigo!? ¡Me siento muy honrado y feliz! ¡Ah, Aira, mi amigo! ¡Es un gusto conocerte! Espero te me unas en la destrucción a los Idols...☆
Apartado:
*No sé cómo ni si es necesario explicarlo, pero creo que se refiere a que no sabe ponerse en contexto.
Fin del comunicado
–Nao★
ESTÁS LEYENDO
Ensemble Stars!! "Historia Principal" Capítulo 1
Fanfiction▪︎Traducción de la historia principal del juego rítmico "Ensemble Stars!!" ▪︎Créditos a sus respectivos autores y a Happy Elements. ▪︎Esta es una traducción hecha desde la versión lanzada en Inglés del juego, por lo que su contenido, escenarios e im...