『Verano』
『Escenario』
??: ¿Hmm~...?
??: ¿Qué ocurre, Akehoshi-kun? ¡No te muevas!
??: ¡Por qué no puedes quedarte quieto! ¡Estoy tratando de arreglar tu maquillaje, pero está arruinado!
Subaru: Ah, lo siento... ¡¿Wah?! ¡Hahaha, para, Ukki! ¡Eso da cosquillas!
Makoto: ¡No lo haré! Mientras la Productora-chan está ocupada con el trabajo de la P-association, estoy a cargo de los trajes y el maquillaje. Debería manejar todo perfectamente.
Makoto: Solo déjame lo a mi. Sacaré a relucir la parte más hermosa de ti, Akehoshi 🎶
Subaru: ¡Creó en ti, modelo infantil prodigio!
Makoto: Es "ex" modelo infantil, solo estoy empezando como un adulto— un no— modelo infantil, para ser exactos.
Makoto: Es por eso que quiero estudiar todo, incluido el maquillaje, otra vez. ¿Te gustaría ayudarme?
Subaru: Sí, por supuesto~ Siempre te estoy apoyando. Pero esto realmente hace cosquillas.
Subaru: ¡No estoy acostumbrado a que toquen esa parte de mi cara~! Hahahahaha ☆
Mao: Hahaha. Es porque normalmente es Hokuto quien arregla tu maquillaje. Se ha convertido en una rutina para ustedes.
Mao: Pero si puedes hacer cualquier cosa, ¿Por qué no arreglar tu propio maquillaje, si tienes alguna queja... Subaru?
Subaru: ¿Qué? No puedo hacerlo todo. ¡No soy un mago!
Subaru: Además, solo porque "puedo hacer" algo no significa que "quiera hacerlo". ¡Me siento mejor cuando alguien más hace las cosas por mi! ¡Quiero sentirme amado!
Makoto: Lo sé~ Pero, ¿Qué pasó con Hidaka-kun? Él es quien debería estar haciendo esto. ¿Adónde desapareció...?
Mao: Oh, dijo que recibió un extraño mensaje en Hold-hands de su padre.
Mao: Sé preguntó si su padre se aparecería hoy, así que salió a revisar.
Makoto: ¿Su padre? Te refieres al super lengendario Idol activo, Hidaka Seiya, ¿verdad...?
Makoto: ¿No está ahora en el extrajero?
Makoto: Escuche que él ha estado actuando como un escudo para la industria Idol de nuestro país contra la invasión de otros países, antes de que ES estableciera una base sólida en casa.
Mao: Oh, es por eso que fue al extrajero. Un escudo, eso es... Siento que las palabras que usamos para las cosas que nos rodean a menudo son exageradas.
Makoto: Hahaha. Las personas suelen ser egocéntricas cuando juzgan cosas en línea y tienden a exagerar.
Hokuto: Hey, chicos, dejen de charlar y prepárense para el Live.
Subaru: ¡Oh, bienvenido de nuevo, Hokke~! ¡Habla de Hokke, y Hokke aparece!
Hokuto: ¿Qué soy, el diablo? No hablen sobre mi cuando no estoy.
Mao: No, es tu culpa por desaparecer de repente. Estabamos preocupados por ti.
Hokuto: Oh... Lo siento. Debería haberles dicho al menos adónde iba.
Hokuto: Es desconsiderado de mi parte— Parece que todavía tiendo a actuar solo.
Makoto: Haha, es lo mismo para todos, ¿Cierto?
Makato: Por eso es íncreible que los cuatro podamos unirnos como Trickstar.
Hokuto: Bueno, me siento unido a ustedes. Pero me estoy empezando a dar cuenta de que también tenemos que mantenernos en línea con otras personas, especialmente estos días.
Mao: Eso es verdad. Hemos ganado el SS y deberíamos ser capaces de estar en la cima de la industria Idol.
Mao: Sin embargo, la realidad es que somos dejados atrás por la corriente de ES de vez en cuando.
Mao: ...Todo porque no obedecemos órdenes, no apelamos a los demás, y solo hacemos lo que queremos.
Hokuto: Sí, pero eso es Trickstar.
Mao: Vamos, no te quedes solo con eso. No tenemos que realizar este Live, ya sabes, ni siquiera fue planeado.
Mao: Si haces lo que quieres imprudentemente en la sociedad moderna, tendrás que pagar el precio algún día.
Mao: Tienen que aprender eso. Piensen en mi, siempre soy quién limpia el desastre.
Subaru: Hahaha. Eichi una vez dijo algo similar. ¿Es una especie de enfermadad laboral para el "presidente del consejo estudiantil"?
Makoto: Bien, sé que nuestras conversaciones siempre se desvían, pero estamos a millas de distancia esta vez.
Makoto: Volviendo al punto— No lo he confirmado, pero ¿Por qué estamos haciendo este Live?
Makoto: Por favor, no hagan solicitudes repentinas la próxima vez. Necesito tiempo para prepararme.
Makoto: Estamos ocupados por todos los títulos y honores, por lo que no tuvimos suficiente tiempo para ensayar, ¿Cierto? Me preocupa si el Live de hoy será un éxito...
Subaru: ¡Aquí! ¡No tengo títulos ni honores, así que puedes tomarlo con calma! Puedo brillar en cualquier momento ☆
Hokuto: En verdad... El Live de hoy también fue repentino para mi.
Hokuto: Alguien nos invitó como artistas invitados y mandó los detalles junto a una enorme cantidad de dinero por adelantado.
Hokuto: El envío de L$ era anónimo, así que no sabemos quien lo hizo ni su intención.
Hokuto: Todo parece sospechoso— Pero pensé que tal vez lo sabríamos si veníamos a realizar el Live.
Hokuto: No me gusta tomar dinero de una fuente desconocida, pero no podemos devolver cuando no sabemos quien lo envió en primer lugar...
Hokuto: Siento que el responsable también predijo esto.
》Bieeen, ya apareció Trickstar!! Falta poco para terminar este capítulo...
–Nao★
ESTÁS LEYENDO
Ensemble Stars!! "Historia Principal" Capítulo 1
Fanfiction▪︎Traducción de la historia principal del juego rítmico "Ensemble Stars!!" ▪︎Créditos a sus respectivos autores y a Happy Elements. ▪︎Esta es una traducción hecha desde la versión lanzada en Inglés del juego, por lo que su contenido, escenarios e im...