17

139 13 13
                                    

Pov Madara

В комнате слышится непонятный шорох. Поднимаю голову, смотрю на часы. Сука, время три часа ночи. Непроизвольно начинаю зевать и кручу головой. Интересно, откуда исходит этот звук? Т/и ещё спит, хотя ей бы начать собираться. Как раз до шести утра успеет. Сегодня нам предстоит встреча с Чейзом, из озера будут извлекать труп Мэри. Во всяком случае, должны. Надеюсь, мы не ошиблись с этим. Ложусь на постель, закрывая глаза.

Видимо, померещилось. Осматриваю комнату напоследок и, как выяснилось, не зря. Сквозь темноту вижу, как ручка двери медленно проворачивается.

Надо сделать вид, что я сплю. Блять, а у меня ничего под рукой в случае чего, даже телефон на тумбочке. Приоткрываю глаза, дверь медленно открывается, в комнату проскальзывает луч света из коридора. Два глаза внимательно осматривают комнату, после чего дверь закрывается. Протираю глаза. Это что сейчас такое было? Мне померещилось, или?..

***

- Мадара, подъём, уже пять часов, мы проспали!

Глаза открываются с трудом, фокусирую взгляд на Т/и, которая толкает меня в плечо.

- Женщина, отойди от кровати! Встану сейчас.

Т/и отходит, а я медленно поднимаюсь. В памяти всплывает картина этой ночи, неужели правда приснилось? Свихнёшься с такой работой.

Мы быстро выбегаем из номера и несёмся к машине. Какой день мы уже не завтракаем?

- За рулём ты!

Кидаю Т/и ключи, она резко останавливается напротив пассажирского сиденья.

- С какого это перепуга, позволь спросить?

Усмехаюсь.

- Если ты хочешь, чтобы я уснул по дороге, и число трупов увеличилось, то могу поехать я.

Т/и вздыхает, начинает подходить к водительскому сиденью.

- Кто же тебе интересно спать не давал, что ты такой сонный?

Руки в боки и презрительный, злой взгляд. Прижимаю её к двери, Т/и крутит головой. Серьёзно, ей неловко? А что было до этого это совершенно нормально?

Просто соседи [Мадара и Т/и]Место, где живут истории. Откройте их для себя