- Человек канцлера уже отправился с докладом о появлении пришельца из иного мира в Палату по уголовным делам, [1] - князь Ань Су нахмурился, съев все котлетки из моллюсков в два укуса, он протянул руку, чтобы взять что-нибудь еще и получил по лапе.
- Ерунда! - Государственный наставник опустил руку, поддерживающую подбородок, и небрежно шлепнул по тянущейся руке брата, преграждая путь к тарелке. Он произнес с холодным выражением на лице: - Связь между звездами и планетами очень сложна, никто из посторонних не должен вмешиваться в волю небес и судьбу по своему желанию.
- Тогда ты должен сам прояснить пророчество об ином...
Лицо великого князя Ань Су потемнело, мгновение он колебался, а затем повернулся, чтобы грозно посмотреть на Су Юя.
Юноша сразу понял, что, будучи наложником из гарема, он не имеет права подслушивать совещания о государственных делах, поэтому разумно, не задерживаясь, встал и вежливо тихо попрощался.
- Иди, - государственный наставник дал знак, что его гость может уйти, а затем молча взглянул на Ань Су, явно намереваясь продолжить неприятную беседу, когда Добродетельная наложница покинет зал.
Су Юй спускался по черно-золотой винтовой лестнице, намеренно замедляя шаг, желая услышать еще обрывки разговора. У него было предчувствие, что загадочный пришелец из предсказания может быть им. В конце концов, такой термин как «звезда из иного мира» не может быть простым обобщением, не так ли? А он как раз попаданец из другого измерения.
Вот что ему удалось расслышать.
- ... Приближается катастрофа, чужак - звезда из другого мира несет беду. Что тут может быть не понятного? - продекламировал возвышенным, торжественным голосом государственный наставник, в его тоне даже ощущался священный трепет.
Сердце Су Юя дрогнуло, он остановился и замер, когда спустился вниз, затаил дыхание на три счета, и только когда наверху все стихло, он на цыпочках удалился.
На обратном пути Су Юй ощущал на душе тяжесть, ведь ранее ему в голову пришла на первый взгляд чудесная идея, у него возникло желание обсудить вопрос путешествий между мирами с императорским учителем. Но в стране, которая поклоняется богам, такие идеи могли назвать еретическими или поверить и счесть человека проклятым демоном. Ничего хорошего не ждало того, кого могли посчитать пришельцем, особенно, если некий чужак может быть замешан в катастрофе. А если начнут подозревать Су Юя, то его вполне могут сжечь заживо, чтобы принести в жертву Небу или еще как-нибудь неприятно казнить. Юноша спешно пытался вспомнить все, что читал о верованиях древности.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Дворец, полный деликатесов/鲜满宫堂
FantasyСу Юй - шеф-повар, специализирующийся на приготовлении блюд из морепродуктов, однажды по воле случая переродился в другом мире. Хоть он и оказался в теле наследника знатной семьи, он был совсем не богат. Су Юй в отчаянии молил небеса. Чтобы прокорми...