Частина 17

187 0 3
                                    

Рон звучав як батько Гаррі. Як якийсь анальний батько, якого ненавидять усі підлітки. Як і його власна мати, не те щоб він сам собі в цьому зізнався. (Бо він зовсім не був схожий на жінку.) Але, принаймні на думку Рона, це потрібно було сказати.

- Я не збираюся прикидатися, що не помітив, як ти прийшов минулої ночі після півночі.

Рон дивився, як Гаррі застібає останній ґудзик на своїй сорочці.

- Гаррі?

- Так?

- Ти мене чуєш?

- Так.

- Гаразд. Ну, я не буду питати, чому ти прийшов так пізно.

Ронові брови злегка насупилися, коли Гаррі обернувся, щоб пошукати в шухляді свою краватку.

- Гаррі?

- Так?

- Я сказав, що не буду питати, чому.

- Добре.

- Добре.

- Тоді добре.

- Ти не хочеш знати, чому?

- Вибач?

Гаррі розгублено почухав голову, явно розмірковуючи над тим, де його краватка, а не над серйозним тоном Рона. Що його дратувало. Так само, як Гаррі безтурботно о-але-я-завжди приходжу-близько опівночі.

- Чому я не збираюся питати, — прогарчав він досить тихо, щоб не звернути увагу на них у гуртожитку.

— Слухай, Роне, — зітхнув Гаррі, повертаючись до нього з краваткою в руці, — якщо тобі є що сказати, просто скажи. Ще занадто рано для цього.

— Гаразд, — насупився Рон, — мені є що сказати. Але я не збираюся цього говорити. Що я зроблю, це попрошу про послугу. Послуга для всіх нас. Це передбачає необхідність докласти зусиль.

Гаррі звів брову.

— Давай... — Рон трохи завагався, — спробуємо зробити сьогоднішній день якомога нормальнішим.

Брова Гаррі залишилася на місці.

- Що?

- Давайте просто спробуємо забути про це все. Тільки на один день, - Розгублений Гарріний вираз обличчя підштовхнув Рона. - Якщо ти не можеш придумати достатньо вагомої причини для цього, то, я думаю, заради нашого здорового глузду це в значній мірі допоможе. Мені байдуже, якщо нічого з цього не зникне. Мені байдуже, чи все повернеться назад до завтрашнього ранку. Але мені це потрібно, Гаррі. І Мерліне, якщо мені це знадобиться, то вам і Герміоні, безсумнівно, також.

Спрага/Water/ПерекладWhere stories live. Discover now