Tuy nhiên, nụ cười trên khuôn mặt Cale nhanh chóng biến mất.
Ron đang nhìn về phía Cale và nói bằng một giọng ôn hòa.
"Không sao đâu, thiếu gia. Băng sẽ được tháo ra sau vài ngày nữa."
Ron vô thức mỉm cười sau khi thấy Cale từ từ tránh ánh mắt của ông và nhìn đi nơi khác.
Cale, người đang nhìn Ron, nao núng.
'Một nụ cười như thế-!'
Ron nở một nụ cười nham hiểm đến mức trông như thể có thể chặt đầu ai đó bất cứ lúc nào.
Ron tắt nụ cười sau khi thấy Cale nao núng khi nhìn mình.
Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.
Ron nhìn xuống sau khi cảm thấy có tiếng gõ vào chân mình.
"Cháu muốn biết liệu ông có ổn không, nya."
On hỏi trong khi Hong và Raon ở cạnh cô đang ngước nhìn Ron.
"Ta không sao."
Ron nhìn On và trả lời. On thở dài một hơi trước khi lại dẫn mấy đứa em của mình vào góc phòng làm việc.
Tất nhiên, cô bé đã để lại lời bình luận cuối cùng khi bước đi.
"Nếu một bên không bị thương thì bên kia sẽ bị thương. Đau đầu lắm đấy, nya."
Người lớn im lặng một lúc.
Bọn trẻ tiếp tục trò chuyện.
"Chúng ta sẽ không đau đầu đến thế nếu bỏ cuộc, nya! Nhưng vấn đề là chúng ta không thể bỏ cuộc, nya."
Hong cũng thở dài.
"Chúng ta bây giờ chỉ cần đi tiêu diệt Huyết Giáo! Chúng ta sẽ hoàn toàn xóa sổ bọn chúng vì đã gây rối với ông nội Ron và thái tử!"
Raon tràn ngập mong muốn hủy diệt.
"Huuuuu."
On tiếp tục thở dài trong khi lắc đầu.
"Mm."
Alberu mỉm cười tinh tế trong khi nhìn qua lại giữa Ron và Cale. Cale thậm chí còn không nhìn thái tử vì ánh mắt của Alberu khiến cậu khó chịu.
Vào thời điểm đó.
"Ừm-"
Durst bắt đầu nói.
"Thưa ngài."
"Sao vậy?"
Durst gọi thái tử.
"Tôi đến đây với tư cách là đại diện của Xiaolen và mang theo lời nhắn từ Hoàng hậu tương lai của chúng tôi."
Ánh mắt của Alberu hướng về phía Cale.
'Cậu có biết về điều này?'
Đó là những gì ánh mắt anh đang hỏi, nhưng anh đã tìm ra câu trả lời trước khi Cale kịp nói gì.
"Tôi đoán là cậu ấy không biết."
Cale đang nhìn thái tử với vẻ mặt cực kỳ khó chịu.
"Ừm."
Alberu vẫn chưa nghe chi tiết về những gì Cale và những người khác đã làm ở Xiaolen.
BẠN ĐANG ĐỌC
[ Dịch ] TCF/Phế Vật Dòng Dõi Bá Tước 2 : Luật Săn Bắn
Aksi[ Được dịch và chỉnh sửa bởi tôi. Dịch nối tiếp chap 46 của bạn euishin. ] Tên truyện: _Laws of hunting_ [ Trở thành kẻ vô lại của nhà bá tước 2] Tên khác: _Trash Of The Count's Family_ 망나니가 되었다. Tác giả: - Yoo Ryeo Han - ...