En la carretera oficial a las afueras de la ciudad, un joven sostenía un paraguas de papel engrasado y llevaba una cesta, y corría junto a un anciano.
El tiempo de hoy era excepcionalmente caluroso y el sol abrasador amenazaba con quemar el suelo. La luz cegadora del sol atravesaba los ojos de las personas, dificultando mantenerlos abiertos. Fue intensamente feroz.
"Oye, hace un calor abrasador", dijo el anciano, secando el sudor de la cara con un paño. Suspiré: "La casa de ese jefe Yu está muy lejos".
Una pequeña serpiente que descansaba en la hierba al borde del camino escuchó sus voces y rápidamente se alejó deslizándose.
"Sí, tío Fu, ¿estás cansado? ¿Nos tomamos un descanso?" La frente de Mi Ge'ger estaba cubierta de sudor y sus mejillas estaban sonrojadas. A pesar de protegerse con un paraguas de la luz solar directa, el calor que irradiaba el suelo era asfixiante, por decir lo menos.
El tío Fu miró hacia lo lejos y respondió: "No hay necesidad de descansar. Se hace tarde y deberíamos llegar temprano. No estaría bien molestarlos si llegamos demasiado tarde a comer".
Mi Ge'ger asintió con la cabeza.
Esa mañana, habían ido a la calle Beida a buscar a Yu Qingze, pero no pudieron localizar en su puesto de comida habitual. Buscaron por toda la calle, pero ese familiar puesto de bocadillos no apareció por ningún lado. Más tarde, preguntaron al vendedor de huevos de té al lado del puesto de Yu Qingze y se enteraron de que el jefe Yu había resultado herido durante un robo y estaba descansando en su casa. No había seguros de cuándo regresaría, si es que regresaría.
Al escuchar esto, ambos quedaron desconcertados. ¿Cómo podrían encontrarse con tal situación? Entonces se dio cuenta: "¡Oh, no! Si el jefe Yu no regresa, ¿qué comerá el joven maestro? ¿Y dónde encontraremos a alguien que conozca una variedad tan amplia de comidas deliciosas?"
El tío Fu también estaba ansioso por hablar sobre técnicas de cocina con Yu Qingze. Después de aprender de él cómo hacer sopa de mariscos, la probó varias veces en casa y los resultados fueron mucho mejores. Incluso su joven maestro lo disfrutó.
Regresaron apresuradamente a la residencia del maestro, informaron de la situación y obtuvieron permiso. Luego fueron a la cocina a empacar algo de comida y prepararon algunos regalos antes de partir para visitar a Yu Qingze y preguntarle sobre su salud.
Sin embargo, ¡la Aldea Niu Tou estaba bastante lejos!
No fue una tarea fácil para Yu Qingze y los demás viajar una distancia tan larga todos los días para instalar su puesto de comida en la ciudad.
Mi Ge'ger y el tío Fu se dirigieron, ocasionalmente preguntando direcciones a los transeúntes. Después de caminar durante más de media hora, finalmente llegaron a la casa de Chang Le, donde Yu Qingze se alojaba temporalmente.
Para su sorpresa, descubrió que Yu Qingze solo estaba alquilando un lugar a la familia de Chang Le.
"¿A quién buscan ustedes dos?" Preguntó el abuelo Chang mientras salía por la puerta del patio.
Mi Ge'ger dio un paso adelante y preguntó: "Disculpe, señor, ¿es esta la casa del jefe Yu Qingze?"
El abuelo Chang asintió y respondió: "Sí, lo es. ¿Y quiénes podrían ser ustedes dos?"
Mi Ge'ger sonrió y dijo: "Abuelo, soy Mi Ge'ger, un sirviente de la familia Cai en la parte sur de la ciudad. Este es el tío Fu. Tuvimos la suerte de aprender algunas recetas de sopa de arroz del jefe Yu y nuestro joven maestro las disfrutó mucho. Hoy escuchamos que el Jefe Yu resultó herido y nuestro maestro nos ordenó que fuéramos a visitarlo".
ESTÁS LEYENDO
El magnate culinario
RandomYu Qingze transmigró a un mundo donde no hay mujeres, solo gers y hombres. Fue rescatado por una ger con la que nadie quiere casarse porque no podía hablar, tiene la cara llena de cicatrices y un lunar opaco de cinabrio entre las cejas que indica ba...