Подяки

10 0 0
                                    

Народ, ми знову маємо тези. Я хочу подякувати:

Адріані, Крістіні та Ло за те, що тримали мене за руку на Комік-Коні і заохочували написати трохи божевільну книгу від мого серця. Видавнича справа – це страшно, і мені дуже пощастило, що у мене є ви.

Моєму агенту Тао і редактору Сарі, які не просто дозволили мені написати мою заплутану книгу, але й повністю прийняли її. Ніхто з вас не знає справжнього кольору ягід, але я все одно вас люблю.

Ліз Селлерс, помічниці редактора з мрії кожного, яка завжди дає мені відчути, що я в надійних руках.

Моїм публіцистам, Крістін Чіполлі та Тарі О'Коннор, за те, що були надзвичайно терплячими та організували найкращий тур. З кожною книгою я заслуговую на вас все менше, але я дуже рада, що можу поговорити з вами про Тейлор Свіфт.

Мої маркетологи, Бріджит О'Тул і Кім-Саліна І. Мільйон подяк за все, що ви робите, за все, про що ви мене не просите, і за все, що ви допомагаєте мені робити, тримаючи мене за руку. Ви найкращі, тому я не буду красти ваші видання Illumicrate.

Ріта Френджі Батур і Віккі Чу за дизайн обкладинки (я була такою нестерпною цього разу, і все ж ніхто не прийшов до мене додому, щоб мене вбити; дякую за милосердя), і, звичайно, Ліліт за те, що вона, як завжди, найталановитіша ілюстраторка, яка коли-небудь прикрашала цю площину існування.

Усім у Берклі. Я чудово провела час, і я дуже вдячна за те, що всі були неймовірно гостинними! Зокрема, моя найщиріша любов: моїй головній редакторці Сінді за те, що вона, відверто кажучи, справила на мене найбільший вплив ще до того, як ми познайомилися; моєму головному публіцисту Ерін; Карлі за те, що назвала мою книгу "смачно брудною" і зробила весь мій рік; Ґеббі за те, що запитувала, чи є в моїй книзі вузли, і дала мені відчути, що мене бачать і розуміють; Клаудії Колґан за те, що вона не побоялася холодної і небезпечної зими.

Моєму випусковому редактору ( Джен Маєрс), головному редактору (Крістін Легон ), копіювальнику (Дженніфер Сейл) та дизайнеру інтер'єру (Деніелу Браунту). Вибачте, що змусила вас читати те, що вам довелося прочитати.

Мої іспанські та мексиканські видавці. Особлива подяка Марині та Лаурі з Contraluz; Херардо за найкращу вечерю в моєму житті (С. досі говорить про неї щодня); і Нормі (мені дуже, дуже, дуже шкода, що так сталося).

Моїм друзям-письменникам, друзям-фендомам, друзям з УБА, друзям з Берклі, друзям-книгопродавцям, друзям з прийомної сім'ї, друзям-друзям. Я безлад – дякую, що ви мене терпите.

Моїй сестрі – за те, що не зважає на все це.

AO3 та Організації трансформаційних робіт – за моє життя і мій здоровий глузд.

Моєму чоловікові. У нас вже п'ять книг, і я починаю відчувати справжню, а не завуальовану образу, завдяки йому, який дізнається про це, коли його мати надішле йому фотографію німецького видання. Дякую за те, що погодився зберегти південноєвропейську кухню, за те, що прибираєш котячий лоток, коли в мене дедлайн, і за те, що пишаєшся мною навіть тоді, коли я не пишаюся. Як завжди: IYDIGKM.

Я не хочу дякувати:

Білетеру.

НареченаWhere stories live. Discover now