Писать эту книгу было насыщенным и интенсивным опытом. В ней звучали разные оттенки эмоций: иногда депрессивные и пасмурные, иногда восторженные и вдохновляющие. Но несмотря на сложности, я с удовольствием занималась этим творческим процессом, и ощущения от завершения проекта были полным восторгом.
Однако, когда дело доходило до решения, как делиться этой работой с другими, я ощущала дискомфорт. Идея, придать ей приглаженную обложку или изменить название для того, чтобы оно звучало более привлекательно, вызывала внутреннее сопротивление. Возникали ощущения раздражения, а когда я раздраженна, у мпря болит голова. Как будто моя рукопись напоминала мне о себе, как только я начинала рассматривать варианты ее продвижения.
Я задумывалась, почему мне так трудно принять мысль о том, чтобы моя работа стала доступной для других. Ведь речь идет всего лишь о рукописи обычного человека, не о какой-то крупной аудитории. И все же, каждая попытка вытащить ее на свет, казалось, разрушала ее все сильнее.
Меня вдохновляют слова Стивена Кинга о том, что рассказы и романы — это реликты неоткрытого ранее мира, которые писатель достает из земли, стараясь не повредить их. Я верю, что моя рукопись — это часть этого мира, и я хочу, чтобы она сохранила свою подлинность и неповторимость, не потеряв себя под влиянием внешних ожиданий и стандартов.
YOU ARE READING
Я тебя ещё не встретила
RomanceАлтея Лоял - талантливый репортер и безнадежный романтик, который обожает книги и освещает культурную жизнь города. В одной из любимых книжных лавок она встречает таинственного музыканта Алека. Их встреча и последующие отношения меняют их жизни навс...