Редактор@Niello88
Зачем Цинь Цину дарить ему подарок на день рождения? Прежде чем зайти в павильон, эта здравая мысль посетила голову Цан Мина.
Однако, перешагнув узкий порог, он полностью потерял способность мыслить.
Он мог только стоять неподвижно и ошеломленно и неверяще смотреть на красоту перед ним.
Тинъюсюань представлял собой небольшую мансарду с белоснежными стенами, низким столиком для чаепития, футоном для созерцания, гучжэном* для слушания и квадратным окном в центре потолка, пропускающим луч свет. Под окном располагался небольшой бассейн, в котором плавали пурпурные водяные лилии и сновали красные карпы кои.
*Гучжэн — китайский народный музыкальный инструмент. Относится к классу щипкового хордофона. Является разновидностью цитры.
В дождливые дни тусклый свет лился через окно, рассеивая туман, и капли дождя падали на воду, образуя рябь. Кои, гоняясь за этими каплями, набрасывались на листья лилий, а их, похожие на цветы, хвостовые плавники раскачивали пурпурные кувшинки.
Это очень красиво, поэтому в дождливые дни Тинъюсюань пользовался наибольшей популярностью у гостей.
Цан Мин бывал здесь раз или два, но так и не смог воспринять красоту дождливого пейзажа. Однако в этот момент не было ни дождя, ни тумана, ни пасмурной погоды, но он вдруг понял, что это место побуждает людей забыть обо всем.
Цинь Цин, одетый в белоснежный шелковый халат, стоял в маленьком квадратном бассейне спиной к двери и смотрел в окно на крыше.
Был самый разгар лета, и палящее солнечный свет, словно плавящееся золото, каскадом лился в крошечное окно.
Волосы и кожа Цинь Цина окрасились в золотистый оттенок от яркого света, его тонкие ушные раковины покраснели, а шелковый халат обнажал мягкую, как снег, кожу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
[ Часть 1] Цветочек
FantasyО демоническом Цветочке, котике, прыжках по мирам и конечно же любви. Полное описание в первой главе.