Глава 4. Прошлое.

162 37 0
                                    

Глава 4. Прошлое.

Для Чжоу Цичэня слово «нравится» было роскошью.

Его первая любовь случилась в пятнадцатилетнем возрасте. В то время его семья жила в небольшом уездном городке недалеко от Шэньяна. В его классе была девочка с двумя хвостиками по имени Сюй Сусу. Однажды она взяла на себя инициативу поцеловать Чжоу Цичэня. Сюй Сусу считалась красавицей в их школе и имела множество преданных поклонников. Один из этих поклонников, мальчик из той же школы по имени Чэнь Тэн, известный своим вспыльчивым характером, услышал о поцелуе и подошел, чтобы затеять драку с Чжоу Цичэнем.

Зимы в Шеньяне были холодные, и на глазах у пяти или шести мальчишек они дрались, срывая друг с друга куртки и свитера. В порыве борьбы они повалили друг друга на бетонный пол. Чжоу Цичэнь помнил, что тогда и его тело, и дыхание были очень горячими.

Чэнь Тэн на самом деле был на год старше его, а мальчики в подростковом возрасте заметно растут с каждым годом. Чжоу Цичэнь ещё не был ни таким высоким, ни таким сильным, как Чэнь Тэн, но он сражался с яростной решимостью и сумел прижать Чэнь Тэна к земле, обездвижив его. Чжоу Цичэнь помнил, что ресницы Чэнь Тэна были очень длинными, даже длиннее, чем у Сюй Сусу, и они дрожали на его покрасневшем от напряжения лице.

Прошло много лет, и сейчас он не помнит, как выглядела Сюй Сусу и как ощущался её поцелуй, но он помнит дрожащие ресницы Чэнь Тэна. «Желание» — неосязаемое слово, и именно тогда Чжоу Цичэнь впервые придал ему конкретную форму.

Той ночью пятнадцатилетний Чжоу Цичэнь узнал несколько вещей. Его отец, Чжоу Чэнхай, узнал о драке с Чэнь Тэном в школе. Отец был безработным и всё время пил. Он был так зол, что дал ему пятнадцать пощёчин. Чжоу Чэнхай сказал, что каждая из них соответствовала одному году жизни Чжоу Цичэна, и каждый год он приносил только неприятности. Чжоу Цичэнь понимал, что его существование в этом доме никому было не нужно.

Его сестра, Чжоу Цижуй, которой только что исполнился один год, наконец перестала плакать и уснула в соседней комнате. Чжоу Цичэнь очень сильно хотел ответить отцу и дать ему отпор, но чтобы не тревожить сестру, он стерпел эти пятнадцать пощечин. Он узнал, что значит иметь в жизни сестру.

В тот же день друг Чжоу Цичэня, увидев его распухшее лицо, спросил, что произошло. Но Чжоу Цичэнь сказал, что просто упал. Он научился лгать, чтобы сохранить своё лицо.

Хвостовой крючокМесто, где живут истории. Откройте их для себя