Глава 74

10 2 0
                                    

Едва я успела отвлечься от своих мыслей, как перед глазами возникла знакомая фигура Каспиана. Его натянутая улыбка и холодный взгляд заставили меня внутренне содрогнуться. Его появление на этом вечере, организованном мной, казалось злым роком. Натянутая улыбка, холодный взгляд – все говорило о том, что он пришел сюда не просто так.

- Мисс Беннетт, какой сюрприз, - произнес он, делая шаг ко мне. Его голос звучал слишком учтиво, что вызывало у меня еще большее подозрение. Я постаралась сохранить спокойствие, но внутри все сжалось от его присутствия.

- Я организатор этого вечера и обязана присутствовать, - ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. Но он, похоже, не собирался сдаваться. Его настойчивость граничила с навязчивостью.

- В любом случае, нам нужно выпить за встречу, - предложил он, игнорируя мою попытку отстраниться.

- Извините, но я не пью на работе, - ответила я твердо. Каждая клеточка моего тела протестовала против его присутствия.

- Я все же настаиваю, - не унимался он. Его настойчивость граничила с навязчивостью.

- Кажется, она уже сказала, что не будет, какое слово вам именно не понятно? - раздался за моей спиной голос Эндрю. Он подошел ближе и обнял меня за плечи, - Я разъясню вам его значение.

- А вот и он, мистер Флорес, прекрасный вечер, - съязвил Каспиан. Его взгляд скользнул по нам, словно оценивая нашу близость, на что Эндрю прижал меня к своей груди, а я наигранно положила голову ему на плечо, повторяя себе, что это лишь для видимости и на самом деле я этого не хочу, - Как и эта дама.

- Разумеется, ведь это мой вечер и моя дама, - уверенно ответил Эндрю, глядя прямо в глаза Каспиану. Его слова прозвучали как вызов, но для Эйвери они стали неожиданным ударом. Она не ожидала от него такой открытости.

- Вы хотели что-то еще? - спросил Эндрю, явно желая поскорее избавиться от незваного гостя.

- Нет, - произнес Каспиан и отступил. - Приятно было поболтать, Эйвери.

Его взгляд задержался на мне на долю секунды, прежде чем он скрылся в толпе.

- Тебя ждут гости, - практически сразу произнесла я, отстранившись от Эндрю и смотря в зал. Сердце бешено колотилось. Я не могла понять, что чувствует: облегчение от того, что неприятный разговор закончился, или разочарование в Эндрю.

- Ты злишься на меня, - произнес он, его голос был тихим и раненым, - И имеешь на это полное право, но не смотри на меня так.

- Как? - спросила я, уже не в силах оторвать от него взгляд.

- Словно я самое большое разочарование в твоей жизни, - ответил он.

Я почувствовала, как ком подкатывает к горлу.

- Не хочу вас расстраивать, мистер Хосслер, но так оно и есть, - ответила я честно. Хотя и знала, что не имею права злиться на него, ведь изначально мы оба знали, что это произойдет. Но сердце разрывалось на части, - Не подходите ко мне больше.

Оставшийся вечер прошел в каком-то тумане. Я механически улыбалась гостям, отвечала на вопросы, но все мои мысли были только о Каспиане и Эндрю. Я чувствовала себя загнанной в угол, словно мышь в лабиринте, не зная, какой путь выбрать.
Каспиан – загадка. Его намерения неясны, но его присутствие вызывает у меня тревогу. Эндрю... Он говорит о любви, но его поступки говорят об обратном. Я устала от этой игры в чувства, от этих неразрешимых противоречий.
Мне нужно время, чтобы разобраться во всем. Чтобы понять, чего я хочу на самом деле. Но пока все, что я знаю точно, это то, что я больше не могу так жить.

Я, погруженная в свои мысли, едва замечала окружающую суету. Вечеринка, которую мы с Енни так тщательно планировали, теперь казалась пустым фарсом. Внезапно, в толпе я заметила знакомые фигуры, направляющяющиеся прямо ко мне – это были Итан и... Айрис?
Я постаралась сохранить невозмутимость, но внутри все кипело от противоречивых эмоций. Эндрю уже исчез из поля зрения, оставив меня один на один с нахлынувшими воспоминаниями.

- Эйвери, привет! - радостно воскликнула Айрис, бросаясь мне на шею. За ней следовал Итан, его взгляд скользнул по мне, а затем остановился на том месте, где только что стоял Эндрю. В его глазах я прочитала нечто большее, чем просто любопытство, скорее это было волнение.

- Привет, ребята, - выдавила я из себя улыбку, - Как вы?

- Отлично, - ответил Итан, его голос звучал несколько натянуто, - Вы хорошо справились, это отличный вечер.

Его слова прозвучали как попытка сгладить неловкость, возникшую между нами. Я кивнула в ответ, не зная, что сказать. В этот момент мне захотелось оказаться где угодно, только не здесь, посреди этой толпы, окруженная людьми, которые мне дороги, но в то же время вызывают у меня такую путаницу.

- Вы, - думая, как правильнее задать этот вопрос, произнесла я, - Вы снова вместе?

Айрис улыбнулась и кивнула: - Да, мы решили дать нашим отношениям еще один шанс. И пока все идет хорошо.

Итан лишь подтверждающе кивнул, но его взгляд не отрывался от меня.
Айрис, не замечая нашего напряжения, продолжала болтать без умолку о последних новостях и планах на будущее. Я слушала ее вполуха, мои мысли были далеко.

Syndrome d'AdèleМесто, где живут истории. Откройте их для себя