=158=

113 22 5
                                    

Глава 158

Честно говоря, когда Шао Юньань поднял глаза, он увидел чью-то одежду. Пожалуйста, простите его за то, что он немного худой. 

Через несколько секунд он поднял глаза, чтобы поискать лица. Первым, кого он увидел, был мужчина средних лет с нефритовой короной на голове и бородой на подбородке. Является ли этот человек императором? 

Шао Юньань посмотрел на мужчину, затем на явно более молодого человека, сидевшего рядом с ним, и не был уверен, кто из них император. Разве не все императоры по телевизору носят желтые мантии? Где желтая мантия?

«Шао Юньань».

Шао Юньань был ошеломлен, но затем узнал, чей это был голос, и поспешно крикнул: «Ваше Величество». 

Оказалось, что тот, у кого была борода на подбородке, был императором, а тот, у кого не было бороды, должен был быть королевой?

Старый генерал заговорил: «Шао Юньань, сколько тебе лет в этом году?»

Шао Юньань посмотрел с сомнением в глазах. Евнух Ань сказал: «Это старый генерал».

Шао Юньань тут же встал и отдал честь: «Старый генерал».

«Садись, садись». Старый генерал, казалось, немного встревожился. 

Старый генерал и старая леди посмотрели налево и направо на его лицо. 

Старый генерал снова спросил: «Сколько тебе лет в этом году?»

«Э-э...» — подсчитал Шао Юньань, — «17».

«Уже 17?»

Ван Шицзин быстро ответил: «Ему 17 лет, и у меня еще не было дня рождения».

Старый генерал поспешно спросил: «Когда у тебя был день рождения? В каком году родился Молодой человек?»

В чем смысл? Шао Юньань не мог не посмотреть на Ван Шицзина, который ответил от его имени: «Он родился 32 году. Говорят, что его день рождения был в августе, но я не знаю, правда ли это».

Евнух Ан объяснил: «Брат Ан был усыновлен и не знает даты своего рождения».

Ван Шицзин: «Его приемные родители, вероятно, тоже не знали. Говорят, что составленный ими гороскоп — ложный».

Шао Юньань сказал: «Я не знаю свой гороскоп».

Глаза Лао Чжэнцзюня внезапно покраснели. Они все знали, что Шао Юньань усыновлен, но они не ожидали, что это возможно!

Свирепый  Муж /悍 夫 (БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя