22. Взаимосвязь

221 24 7
                                        


Нужно ли говорить про человека, у которого есть два надгробие? Одно в Техасе, другое в Нью-Йорке. Нужно ли говорить что-то про человека под именем и фамилии, которого написано: "Помним. Любим. Скорбим."?
Совершенно не нужно.
А вот про человека, что в чёрной водолазке и в черных джинсах, стоит возле этого надгробие в Нью-Йорке, стоит и просто смотрит целый час, определенно стоит. Он высокий, у него кудрявые волосы, серые глаза и убитая душа, как под землёй мертвое тело Костаса Ласкариса. Мужчина Дон мафии, левая рука Далии Санторо. Левая. Та, что убивает, пытает и делает всю грязную работу. На улице двадцать пять градусов, солнечно, лето. На улице тихо. Точнее на кладбище тихо и слишком ярко. Возле Алессандро нет никого. Энцо в психушке. Ему хуже. Он знает о смерти Миреллы и Ромито не выдерживает. А Алессандро не навещал его ни разу. Он навещает эту могилу. Раз из раза замечая как завивают цветы, что сюда приносят. Алессандро тихо и молча проклинает Костаса за то, что у его родственников было, что хоронить. У Дона не было такой роскоши. Надгробие Миреллы не было. Не было и её тело, или то, что хотя бы должно было остаться после крушения самолёта.

На четвертую неделю Сальтаформаджо не приходит к Костасу. Собирается и улетает на Сицилию. Выбирает дом возле моря и пьет каждый вечер. На третий день его пребывания приходит Далия. Она садится рядом с ним на песок и ничего не говорит. Однако, Алессандро не смотря на неё, говорит лишь, что Мирелла должна быть жива и не спеша идёт в сторону дома.

Энцо медленно сходит с ума в психушке, Алессандро медленно умирает в маленьком домики на Сицилии. Р
Остальным челенам их семьи плевать, они пытаются выстоять в Нью-Йорке и делают все, чтобы их мафия не пала. Алессандро на это плевать так же, как им на смерть его возлюбленной.
Ещё через какое-то время Алессандро пишет первый раз Энцо на его экстренный телефон. Рыжий припрятал его под матрасом в психушке, все об этом знают, но никто ничего не говорит.

Сообщение включают в себя два слова, и мужчине, который их писал, совершенно плевать расценят это как правду или отчаянные мысль скорбящего, ведь Алессандро нашёл доказательства этих слов и теперь эта истина.

"Она жива"

Нафплион расположен на северо-востоке полуострова Пелопоннес, примерно в 2 часах езды от Афин.

Не сказать, что солнце, липкий горячий воздух или отчетливый запах моря, что-то вызывал в мужчине. Алессандро был осушен. Да, именно так. Он ничего не ощущал от слова совсем. Было просто никак. Не хотелось ничего. Он горевал и, да, несомненно был в трауре то время, но, сейчас даже ничего не было внутри. Будто это он сдох там в обломках самолета.
Алессандро заселился в отель, принял душ и переоделся. После вышел на улицу. Здесь было не так как в Америке. Конечно некоторые улочки и места смахивали на родину Италию, но это не делало состояние мужчины лучше, лишь просто заставляло передергивать плечами. Оставалось немного времени до встречи с информатором, который знает, что с Миреллой и где она.

Помни о мести Место, где живут истории. Откройте их для себя