Ноябрь 2011
«Emotions ran high and ambitions ran low.
In a moment of weakness the thick sexual tension
became something much more real»
Niklaus Mikaelson«Эмоции зашкалили, запреты спали.
В момент слабости сексуальное напряжение
стало более реальным».
Никлаус МайклсонКэролайн проспала до обеда после насыщенного дня и ночи. Получив положенную дозу крови в стакане, который принесла служанка, теплого душа и облачения в бежево-золотистое платье, девушка решила устроить себе экскурсию по дому Майклсона, раз уж он сам не соизволил появиться.
Комнат было много, но они пустовали. Вампирша обошла почти весь второй этаж, прежде чем нашла спальню Клауса и его самого. Гибрид стоял около своей кровати, держа в руках тонкий свитер.
- Упс, - вырвалось у девушки, но взгляд она не отвела. Майклсон посмеялся над ее реакцией и быстро закончил переодевание.
- Спящая красавица соизволила проснуться, - произнес Клаус, не убирая улыбку со своего лица.
- Даже поцелуя принца не понадобилось! – бросила Кэролайн, когда гибрид подошел к ней ближе. Клаус принял к сведению замечание и открыл дверь, приглашая последовать за ним.
- Я хочу прогуляться по городу, - заявила Форбс, пока они спускались на первый этаж.
- Прости, я не смогу составить тебе компанию, - вздохнул Клаус. – Но ты ведь не маленькая девочка и сможешь защитить себя. Кстати, вечером у нас небольшой семейный ужин.
Кэролайн остановилась, хмурясь – ей совершенно не хотелось общаться с Ребеккой и Элайджей, а тем более, ставить их в известность о своем пребывании здесь. Клаус оглянулся на нее.
- Неужели Кэролайн Форбс испугалась моего старшего брата?
Девушка поджала губы, презрительно смотря на гибрида.
- Кажется, с моей сестренкой вы не ладили, - невзначай вспомнил Майклсон, но увидев, как Кэролайн готовится выпустить коготки, со снисхождением произнес:
– Ребекки не будет. Моя маленькая сестра не пожелала вернуться в семью.
- Кто бы пожелал, когда ты вечно закалыванием угрожаешь! – прокомментировала Форбс, быстро одолевая последние ступени. Клаус не ответил, смотря ей в спину. Вампирша прямым шагом направлялась в столовую, обронив, что перекусила бы перед прогулкой. Она не видела пустой взгляд, с которым он ее провожал.
Он не проводил, как Кэролайн ожидала, исчезая до того, как она допила свой чай. Вампирша была немного расстроена, но быстро отбросила это чувство – оно было неправильно.
Гуляя по оживленным улицам Нового Орлеана, Кэролайн ловила себя на мысли, что ей немного одиноко, но вина затачивала свои ноготки, чтобы наброситься на сердце девушки. Она бросила их. Верного Мэтта, пугающе закрывшегося Джереми, мстительного Деймона и Тайлера. Оставила их позади, эгоистично желая избавиться от этого груза ответственности за чужую судьбу, но пока они не лезут на рожон, Сайлос сохранит нейтралитет. Ей хотелось в это верить, но руки вытянули из глубины своей сумки сотовый телефон. Черный экран не реагировал – батарея умерла.
Салон сотовой связи решил проблему зарядки, и через пятнадцать минут Кэролайн видела надписи: 117 пропущенных звонков, 56 текстовых сообщений, а голосовая почта заполнена до отказа. Большинство звонков были от Тайлера, но потом к нему присоединился Мэтт, а завершил сталкерское преследование Деймон. Выдохнув, вампирша набрала номер единственного друга, который мог спокойно отреагировать на произошедшее.
- Мэтт? – произнесла Кэролайн, дождавшись окончания гудков.
- Кэролайн! – С облегчением и нескрываемой радостью выдохнул Донован. – Где ты? С тобой все в порядке? Мы искали тебя. Деймон собрался к Сайлосу.
- Господи, - прошептала Форбс. – Меня три дня не было. Останови его. Не надо нарушать границ, мы знаем, чем может это закончится.
- Вчера что-то произошло. Был ощутимый толчок, словно землетрясение, а потом свет погас. Бонни предположила, что колдун воспользовался кануном Хэллоуина, чтобы увеличить свои силы.
Кэролайн похолодела, чувствуя, что ей надо возвращаться – ее долг помочь друзьям. Она хотела что-то сказать, как Мэтт проговорил:
- Тайлер рассказал мне. Если тебе будет легче, я ему врезал. Рука до сих пор болит.
Форбс грустно засмеялась, не зная, как отреагировать.
- Я понимаю, почему ты уехала, - поддержка в его голосе помогла отступить вине. - Ты пыталась оживить всех нас, не давая разлагаться Деймону в пьяном бреду, пристально следя за Джереми через меня и любя Тайлера всем сердцем. Он предал тебя. Я понимаю, тебе надо отвлечься от этого кошмара с Сайлосом и смертями.
- Предал ли он меня? – как-то отрешенно пробормотала Кэролайн. – Я не знаю. Я заставила его пообещать, что он будет жить полной жизнью без меня, забудет меня. Он и попытался.
Мэтт удрученно вздохнул. Форбс была верна себе - винила себя в ошибках других, в отношении других к себе.
- И я попрощалась с ним, когда он оставил тебе дом, - девушка не замечала, что избегает произносить его имени. – Но потом он внезапно появился на Выпускной, и я... снова поверила в наши отношения. Мы же бессмертны, Мэтт. Мне хотелось верить, что бессмертие и вечная любовь идут рука об руку.
- Ты не знаешь, как к этому относится, - рассудил Донован.
- Здесь все по-другому, Мэтт, – Кэролайн огляделась на людей. - Когда я была с тобой, я хотела быть достойной тебя и изменилась насколько могла, а ты не принял ту половину, которую я не могла исправить. Я ведь стала лучше благодаря тебе: отзывчивой, верной, преданной и честной. Новая Кэролайн Форбс не могла не помочь Тайлеру в момент его обращения и сложностей с семьей. Он был влюблен в меня, потому что я была частью его жизни, которую он мог любить, даже когда ненавидел все остальное. И он всегда ставил себя на первое место. Всегда. Я поддерживала его в этом – быть лидером, потому что всегда хотела быть главной героиней романтического романа о герое.
- Не будь так строга к себе, - отозвался Донован. – Ты просто всегда хотела любить и быть любимой. Тебе этого достаточно.
- Достаточно? – усмехнулась Кэролайн, вспоминая вчерашнее торжество в ее душе, когда она была Королевой. Осознание пришло резко, причина, из-за которой она оказалась здесь из всех мест на этом континенте.
- Я приехала к нему, - проговорила Форбс. – Я в Новом Орлеане, Мэтт.
- Клаус? – Опешил бывший квортербек. – Кэр, это глупо и опасно. Неужели ты поверила его словам, в его чувства к тебе?
- Нет, – твердо отозвалась девушка. - Из всех людей в этом мире я не могла выбрать его, но я не могу отказаться от мысли, что какая-то часть меня нуждается в его силе, уверенности, вековых знаниях и пугающих интересах, в том, что он все равно придет мне на помощь. Он очаровывает меня, Мэтт, но меня это не пугает, мне это помогает.
- Кэролайн, он убил Дженну, миссис Локвуд, Елену и, бог знает, сколько трупов он оставил за собой в течение своей бессмертной жизни. Он пытался убить всех нас!
- И мы должны осудить его за это? – неровно отозвалась вампирша. – Этот мир не черно-белый и полон противостояний. Мы защищались и атаковали. Он защищался и огрызался в ответ. Мы были врагами.
- Были? – Не верил Донован. – Ты предлагаешь забыть все то, что произошло?
- Я не смогу забыть, но я могу принять это. Так же, как и Деймон пользовался мной, а ты – бросил меня. Тайлер оказался в объятиях другой сразу же, как расстался со мной на крыльце дома Елены. Так же, как пережила попытку Деймона меня заколоть, и побеги Тайлера, когда я нуждалась в нем, когда он бросил меня в клетке. Я смогла выдержать презрение и ненависть собственных родителей! Меня пытал мой отец...
- Ты не хочешь же сказать мне, что влюбилась в него? Из-за него твои отношения с Тайлером дали трещину. Он обратил его, он велел укусить тебя и почти позволил тебе умереть!
Кэролайн вспомнила свой восемнадцатый день рождения, когда она впервые оказалась наедине с Майклсоном. Почему он пришел в тот день? Что помешало ему довести этот урок до конца? Почему в тот день в его глазах стояла тоска и усталость, неуверенность?
- Кэролайн? Возвращайся в Мистик-Фоллс пока не совершила самую ужасную ошибку в своей жизни.
- Спасибо, Мэтт, что волнуешься обо мне, но я еще побуду здесь. Мне ничего не угрожает, а вы – будьте осторожны. Передай всем - я в порядке.
Сбросив звонок, Форбс остановилась. Ее переполняли разные мысли – от внезапного стыда за свое откровение до четкого осознания – зачем она здесь.
Девушка желала разобраться в том, что происходило между ней и Клаусом Майклсоном, когда ей приходилось вытаскивать все свое очарование и умение флиртовать ради очередного отвлечения внимания или мольбы во имя прощения очередному другу, а он внезапно становился другим с рядом с ней. К чему все эти притворства и маленькие открытия его души привели их? Кем на самом деле была она для него, а он – для нее? Несмотря на все потери, боль и страхи, оставленных в опасности друзей, вампирша больше всего на свете хотела узнать одну вещь.
Есть ли маленькая возможность, крупица надежды или сомнения в то, что она невольно пустила его в свое сердце?
***
Кэролайн вернулась в окружении двоих гибридов с недовольной миной на лице. Сложив руки на груди, девушка встала на пороге и заорала на весь дом:
- КЛАУС! – Ей не терпелось высказать все, что она думала о своем сопровождении. Два верных прислужника, выслушав ее отказ отправиться с ними, - потащили ее под руки. – Клаус! Слышишь ты, мировое зло, маньяк-сталкер, тащи сюда свою задницу! Я шагу не ступлю, пока ты появишься.
Из гостиной показалась фигура, но отнюдь не первородного гибрида. В костюме, засунув одну руку в карман, в коридоре во всей красе благородства и рыцарства предстал Элайджа.
- Кэролайн, - удивился вампир. Кивком головы отсылая гибридов своего брата, Майклсон старший оглядел побледневшую девушку и жестом пригласил следовать за ним, но Форбс застыла, понимая, что ее поймали с поличным. Умерив свой пыл, вампирша посеменила за Элайджей.
- Значит, ты – наша гостья, о которой упоминал Никлаус. Он известил меня, что будет интересная особа на нашем ужине, но я предполагал, что Камилла вновь скрасит наш вечер.
Что-то внутри у Кэролайн сжалось, как лицо барменши предстало перед ней. Возможно, Форбс не такая особенная, как могла подумать, а Клаус добр и мил со многими знакомыми, просто в Мистик-Фоллс его окружали лишь враги.
- К сожалению, Камилла решила навестить своих родных, - раздался голос хозяина дома. Клаус оказался около брата, пожимая ему руку и улыбаясь, как мальчишка. Кэролайн уставилась на это незнакомое и абсолютно счастливое лицо, чувствуя удар где-то в районе сердца.
- Что-то забавное случилось, Никлаус? – Элайджа был также удивлен хорошему настроению Клауса.
- Нет. Просто у меня хорошее настроение. Жаль, что наша маленькая сестричка предпочла исчезнуть с моих радаров, обозленная за потерю лекарства и того мальчишки-блондина из Мистик-Фоллс.
- Мэтта, - добавила Кэролайн, сверкнув глазами. Что-то здесь было не так, но ей не дали задуматься над этим, как в гостиной появился еще один гость. Молодая женщина с темными волосами в черной одежде подошла к братьям, мягко улыбаясь.
- Алиция, - раскрыл объятия Элайджа. – Ты вернулась сегодня?
Женщина кивнула и остановила свой взгляд на Форбс. Клаус положил руку на плечо Алиции, представляя их друг другу. Ведьма, вспомнила Форбс, приезжавшая с гибридом в Мистик-Фоллс.
- Кэролайн, я рада, что ты в порядке. Зови меня Алисия, - девушка протянула руку, и вампирша пожала ее. Глаза Алисии вспыхнули странным светом, и она перевела взгляд на Клауса. У гибрида вытянулось лицо, словно он услышал шокирующую новость, но никто не произносил и слова, а Клаус быстро овладел собой. Кэролайн не заметила перемены, но увидел эту мгновенную дрожь брата Элайджа.
Ужин прошел гораздо лучше, чем представляла Форбс. Алисия своим тихим, но уверенным голосом, без тени насмешки рассказывала о каких-то традициях, подвергая сидящих за столом в непроизвольный смех. Клаус иногда вставлял несколько комментариев, делясь своими воспоминаниями о Восточной Европе. В моменты, когда Алисия и гибрид перебивали друг друга, рассказывая о гадания в рождественские ночи, Кэролайн едва заметно сжимала пальцы в кулак.
- Я люблю ночь перед рождеством, - улыбнулась ведьма. – Я первый раз призвала дух своей прабабки именно в эту ночь. Пока все гадали на суженных, я разговаривала с ворчливой женщиной, фыркающей, что ее дар достался по линии ее пятой дочери, самой беспутной.
- Барбара была занудной теткой, плетущей венки их полевых цветов, но верно следовала клятве, - произнес Клаус, задумчиво отпив вина.
- Что за клятва? – полюбопытствовала Кэролайн, поняв, что ей надоело быть сбоку припека на этом вечере. Клаус переглянулся с братом и Алисией, но не соизволил пояснить сам. Элайджа покачал головой ребячеству гибрида и ответил:
- Предки Алиции, Рагановичи – могущественные, потомственные ведьмы и колдуны. Я и мои братья спасли их семью от Святой Инквизиции, укрыв в своем замке. Иосиф Раганович без труда разглядел в нас вампиров, но в благодарность за спасение дал клятву, что он и его потомки буду служить семье Первородных до скончания веков. Магическую клятву.
- Как в Гарри Поттере «Нерушимый обет»? – отозвалась Кэролайн, но ни Элайджа, ни Алисия не улыбнулись, а Клаус задумчиво смотрел на Форбс, замечая:
- Магическая клятва связывает поколения на вечность вперед. Для Алисии помогать нам – не обязанность и не долг, это у нее в крови.
- Несмотря на то, что вампиры своим существованием представляют собой отвержение от духов, для моей семьи - первородные - покровители, - произнесла ведьма, поймав взгляд Клауса.
После этой реплики разговор возобновился в легкой манере, но Кэролайн не могла отогнать картинку взаимопонимания между гибридом и Алисией. Форбс стояла у разведенного камина с бокалом вина, истребляя в порошок свои подозрения и ростки непонятной зависти.
- Ты странно себя ведешь, - заметил Клаус, когда Алисия и Элайджа ушли из гостиной. Кэролайн одним глотком осушила бокал, чтобы набраться наглости.
- Из-за этой ведьмы ты был сегодня занят и послал своих волчков за мной? – проговорила Форбс, смотря на него из-за плеча. Майклсон наклонил голову, словно оценивая значимость вопроса, но смешок вырвался из его рта непроизвольно.
- Забудь, - смутилась Кэролайн и отвернулась. Что за мысли лезут ей в голову весь день! Клаус шагнул к ней, аккуратно поворачивая к себе лицом. Блондинка нервно бегала глазами где-то в области кончиков пальцев своих ног. Ее бесило это состояние, но она ничего не могла поделать.
- Кажется, что ты ревнуешь, sweetheart, – самодовольно заметил древний вампир. Форбс резко подняла голову и увидела в его глазах такое же непонимание и недоверие.
- Кажется, да, - вырвалось у нее неосознанно. – Черт подери, - выругалась вампирша. – Тебе удалось.
Клаус сощурил глаза, пока Кэролайн отошла от него и стала метаться от одного кресла к другому. Первородный подумал, что никогда не видел такой внезапной и честной женщины, как Кэролайн Форбс, которая выговаривала ему за его «романтические подарки, рисунки», знаки внимания и приглашения, соблазнительные речи, добавляя иногда, какая она дура.
- Неважно, - оборвала свою проникновенную речь девушка. – Неважно. Все это не имеет значения, Клаус, слышишь?
Майклсон кивнул, не до конца понимая, с чем соглашается. Кэролайн втаптывала каждое свое следующее слово, словно подчеркивая разницу между ними:
- Я никогда не влюблюсь в тебя, - пообещала она. - Никогда. Поясняю, я очарована тобой, твоими манерами, поведением и королевским фетишем, и кажется, я хочу тебя физически, но чувства... Нет. Нет. Никогда.
Клаус оглядел ее, приблизился к ней и опустил взгляд на ее губы. Кэролайн задержала дыхание, вдохнув через рот. Ей показалось, что между ними пробежал ток, так сильно было напряжение и ожидание. Его рука дотянулась до ее ладони и медленно стала подниматься вверх, по предплечью, плечу и оказалась у основания шеи. Гибрид вгляделся в ее глаза, прошептав:
- А кто говорил о чувствах, дорогуша? – И притянул к себе девушку, не собираясь в этот раз останавливаться.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The One
Вампіри- Я беру свои слова назад, Ник, - проговорила Ребекка, вызывая внимание брата на себя. - Ты не человек, который не умеет любить. Ты - тот, кто любит лишь раз, один - единственный раз в своей жизни, какой долгой бы она ни была. *Работа не моя,я её пе...