✅Tokyo ghoul Op1: Unravel

123 4 2
                                    

Oshiete oshiete yo sono shikumi wo boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo miezu ni

[...]

Kowareta boku nante sa iki wo tomete
Hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae freeze
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete yureta

Yuganda sekai ni dandan boku wa sukitootte mienaku natte
Mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
Dareka ga egaita sekai no naka de anata wo kizutsuketaku wa nai yo
Oboete ite boku no koto wo azayaka na mama

Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte
Ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo
unravelling the world

[...]

Kawatte shimatta kaerarenakatta
Futatsu ga karamaru futari ga horobiru
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo kegasenai yo yureta

Yuganda sekai ni dandan boku wa sukitootte mienaku natte
Mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
Dareka ga shikunda kodoku na wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni
Omoidashite boku no koto wo azayaka na mama

Wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide

Kawatte shimatta koto ni paralyze
Kaerarenai koto darake no paradise
Oboete ite boku no koto wo

Oshiete...oshiete... boku no naka ni dare ga iru no?

Traduction

S'il te plaît, explique-moi comment ça fonctionne... Qui est à l'intérieur de moi ?
Je suis saccagé dans ce monde où tu ris sans rien voir autour de toi.

Comme je suis saccagé, j'ai arrêté de respirer.
Je ne peux plus résoudre quoi que ce soit. Même la vérité se fige.
Peut-on la briser ou non ? Vais-je devenir fou ou non ?
C'est alors que je t'ai trouvée et que j'ai tremblé.

Dans ce monde distordu, je suis rapidement devenu transparent puis invisible.
Ne me trouve surtout pas ! Ne me regarde pas !
Je n'ai pas envie de te blesser dans un monde que quelqu'un a esquissé.
Souviens-toi bien de moi de façon bien distincte.

La solitude s'étend à l'infini et m'enveloppe. Le souvenir de nous riant innocemment
Me transperce, et je ne peux plus bouger. Je ne peux plus bouger...
Je vais défaire ce monde.

J'ai fini par changer, mais je n'ai rien pu changer.
Ces deux faits s'entrelacent, et deux êtres s'anéantissent.
Peut-on les détruire ou non ? Vais-je devenir fou ou non ?
Je ne peux pas te souiller, alors j'ai tremblé.

Dans ce monde distordu, je suis rapidement devenu transparent puis invisible.
Ne me trouve surtout pas ! Ne me regarde pas !
Avant que le futur ne se dissolve dans ce piège que quelqu'un a concocté,
Souviens-toi juste de moi de façon bien distincte.

Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas, ne m'oublie pas, ne m'oublie pas...

Je suis paralysé par le fait d'avoir changé
Dans ce paradis rempli de choses que je ne peux pas changer.
Souviens-toi bien de moi !

S'il te plaît, dis-moi, qui se trouve à l'intérieur de moi ?
--------

Interprété par TK from ling sigure

Opening And Ending Song Of MangaOù les histoires vivent. Découvrez maintenant