1978-Двадцать один год назад
Они погрузились в школьную рутину. На уроках Северус сидел с ней и ее друзьями, он садился с одной стороны от нее, а ее друзья с другой. Гермиона всегда усаживалась рядом с кем-то одним: иногда это был Джеймс, иногда Лили или Ремус и никогда Сириус. Все зависело от того, какие уроки она делила с ними и кто первый из их группы добирался до класса.
Сириус, по-прежнему провоцировал Северуса, используя для этого любой повод, а Ремус или Джеймс давали ему подзатыльники за это, что заставляло Северуса молча ухмыляться. Гермиона не вмешивалась, зная, что эти двое никогда не будут друзьями.
Если ни один из двух других Мародеров не останавливал Сириуса, она насылала на него заклятье немоты, заставляя чувствовать себя, как будто его ударили. Лили почти падала от смеха над шокированным выражением лица Сириуса, когда это происходило.
Северус, конечно же, еще больше ухмылялся и подстегивал его своим тихим смехом, а Гермиона усмехалась Сириусу и толкала Северуса, чтобы остановить его смех.
Северус ходил с ней на их совместные уроки с ее друзьями и она всегда держала его за руку, пока они шли к классу. Иногда он пожимал ей руку перед уходом на свой урок.
Парни, казалось, не замечали, что они идут, державшись за руки. Они только смеялись и шутили. Лили заметила это и улыбнулась Гермионе, коснувшись ее плеча. Когда та взглянула на нее, Лили демонстративно посмотрела на их руки и подняла брови, заставляя ее покраснеть. Джеймс был настолько занят шутками с парнями или флиртом с Лили, что ничего не замечал, а у Сириуса это было нормальное состояние: ничего вокруг себя не замечать.
Сириус по-прежнему заигрывал с Гермионой, а когда не флиртовал с ней, то переключался на других девушек. Его заигрывание с Гермионой раздражало Северуса, но он не сказал ни слова, что она высоко оценила, только потому, что эти двое постоянно препирались по любому поводу.
А вот Ремус однажды заметил. Он потянул ее в сторону в общей комнате и спросил, почему она держала Северуса за руку. Гермиона усмехнулась, сказав, что ей это нравится.
Ремус вопросительно смотрел на нее несколько секунд, как вдруг его глаза расширились, и он спросил, встречается ли она с ним. Гермиона тихонько рассмеялась, сказав, что да. Ну, так же как и любой другой в Хогвартсе.
Ремус некоторое время смотрел на нее, прежде чем одарить долгим вздохом, говоря, чтобы она была осторожнее. Гермиона усмехнулась, прежде чем обнять и целовать его в щеку, поблагодарив за понимание и принятие ее выбора.
Ремус покраснел от поцелуя и пробормотал что-то, чего она не расслышала. После этого он отпустил ее. Несколько дней спустя, он повернулся к ней за ужином и тихо спросил: это означает, что она целуется с Северусом, а не только держит того за руку?
Гермиона усмехнулась и кивнула, тихо сказав ему, что ей понравилось целоваться с Северусом. Ремус взглянул на Северуса за другим столом и вздрогнул. Гермиона начала довольно громко хихикать от выражения его лица, привлекая внимание многих своим смехом.
Она почувствовала легкий толчок в сознании и посмотрела на Северуса. Он мысленно спросил ее, отчего ей так смешно, и Гермиона, все еще хихикая, рассказала ему о вопросе Ремуса об их поцелуях.
Северус ухмыльнулся и сказал ей, что не думает, что это как-то касается волка. Гермиона тихонько рассмеялась, когда вернулась к своей еде. Вдруг, она озорно улыбнулась и легонько толкнулась в его сознание.
Когда он встретился с ней глазами, она позволила ему скользнуть в свои мысли, и подумала, что Ремус просто ревнует, потому что хотел быть тем, кто поцелует Северуса. Северус в ужасе дернулся и посмотрел на Ремуса, который не смотрел на них.
Гермиона фыркнула, в результате чего взгляд Северуса вернулся к ней. Она заверила его, что это всего лишь шутка. Северус прищурился, обещая ей возмездие, что заставило Гермиону хихикать, когда она вернулась к своему ужину.
Лили наклонилась и спросила, почему она так много смеется. Гермиона улыбнулся ей и сказала, что это просто глупые мысли, кружащиеся в ее голове.
Лили уставилась на нее, но не увидев ложь в глазах Гермионы, пожала плечами и вернулась к разговору с Джеймсом. Гермиона все еще улыбалась, когда вернулась к еде.
Два дня спустя они сидели на трансфигурации. Джеймс и Лили с одной стороны, а Северус с другой и слушали как МакГоннагалл рассказывала о создании вещи из ничего, вернее, из воздуха.
Затем МакГоннагалл разбила всех на пары для практики. Джеймс и Лили встали вместе, как и Северус с Гермионой.
Они работали некоторое время и Гермиона заметила, что у Лили ничего не получается и Джеймс пытается выяснить, что они делают не так. Она видела, как Северус пытался создать стул, но все, что у него получалось, был стул для кукольного домика.
Видя это, она улыбнулась про себя. Она видела, как Северус, будучи ее профессором, делал это много раз и даже не задумывался об этом. Она видела, как он колдует и у нее не было даже намека на мысль, что он много работал над этим, так естественно это у него получалось.
Увидев его сейчас, она знала, что это не тот случай. Он просто работал над его совершенствованием. Это заставило его казаться ей немного более человечным. Заставило ее улыбку стать шире.
- Что, позволь спросить, тут такого забавно? - спросил ее Северус, увидев, что она не обращает на него внимания. Это прозвучало так, будто она оказалась в будущем, что ее улыбка стала еще больше.
- Воспоминание, - сказала она. - Я думала о своем старом профессоре зелий. Он так легко наколдовывал стулья из воздуха. Раньше я думала, что он был очень талантлив, что он никогда не ошибался во время своего обучения, как мы.
Северус остановился, пытаясь снова повторить заклинание.
- И ты так больше не думаешь?
Она снова улыбнулась.
- Нет, я думаю, он просто много работал, чтобы у него все получалось хорошо, что это стало его второй натурой. Забавно. Он всегда сердился на меня за то, что у меня все хорошо и быстро получается.
Северус нахмурился.
- Зачем ему сердиться на тебя, если ты все хорошо и быстро делаешь?
Она пожала плечами.
- Ему не нравилось всезнайство.
Северус на мгновение задумался, прежде чем снова заговорить.
- Может быть, ты права в том, что ему приходилось много трудиться, чтобы все выглядело естественно. Возможно, он ревновал, видя как легко это удается тебе, тогда, как он должен был упорно трудиться.
Гермиона в шоке уставилась на него. Мысль, что Северус, как ее профессор, возможно, ревновал к ее таланту, никогда не приходила ей в голову.
Гермиона покачала головой и мягко улыбнулась.
- Он не был бы счастлив, если бы узнал, что я хотя бы на мгновение подумала, что он может ревновать. На самом деле, он, наверное, проклял бы меня, если бы услышал от меня такое.
Северус ухмыльнулся.
- Хорошо, что его здесь нет.
Его слова заставили ее захихикать. Она видела, как Минерва нахмурилась, глядя на нее, и попыталась сдерживаться. А это, хорошая мысль. Думала она, борясь со смехом.
Северус попытался еще несколько раз и когда Гермиона, все еще улыбаясь, встала, он с досадой вздохнул.
- Ну, давай посмотрим, теперь твоя очередь.
Гермиона усмехнулась. С взмахом ее палочки появился идеальный крепкий стул, вроде тех, на которых они сидели за столом. Насмешка заполнила ее глаза, когда их взгляды встретились и он вздохнул.
- Теперь я могу понять, почему он был раздражен тобой, - сказал он, что заставило ее снова захихикать.
Вдруг, кого-то кашлянул позади нее, Гермиона подпрыгнула и быстро повернулась.
Минерва стояла и хмуро смотрела на нее.
- Мисс Браун, то, что вы стоите и хихикаете, никому не принесет пользы. Почему бы вам на самом деле не быть полезной и не помочь вашим друзьям. Или помогите мистеру Снейпу. Но продуктивно используйте свое время.
Гермиона покраснела.
- Да, мэм. Мне очень жаль.
Она увидела, что губы Минервы чуть дрогнули, но затем она снова нахмурилась.
- Хорошо. Прекрасно выполненный стул, дорогая. Я вижу, у вас был хороший учитель трансфигурации.
Гермиона улыбнулась.
- Да, мэм. Самый лучший, - эта женщина знала, что она была учителем Гермионы до приезда ее сюда.
Губы Минервы снова чуть дрогнули, перед тем как она продолжила движение по классу. Гермиона посмотрела на Северуса, который ухмылялся ей. Она предложила помочь ему, но он только свирепо посмотрел на нее.
Она развернулась и пошла, чтобы помочь Джеймсу и Лили. После небольшой тренировки у Лили получилось заклинание. У Джеймса же вообще ничего не получалось. Он пытался делать так, как она говорила, но у него не получался небольшой столик, который он пытался создать. Вместо этого у него получалась куча древесины.
Она видела, как он неправильно использовал свою палочку и когда она сказала ему об этом, Лили фыркнула. Когда Джеймс начал заклинание снова, Лили наклонилась и прошептала Гермионе, что обычно у Джеймса не было такой проблемы, по ее мнению, он использовал свою палочку правильно, по крайней мере, там, где это важнее всего.
Гермиона покраснела, что заставило Северуса поднял бровь, но добился только того, что она покраснела еще больше. Гермиона толкнула плечом Лили, успокаивая ее. Та увидела, как покраснела Гермиона и снова рассмеялась.
Минерва услышала смех и уставилась на Гермиону, которая в свою очередь быстро подошла к Джеймсу, чтобы снова помочь. Когда у него, наконец, все получилось, Гермиона посмотрела на Северуса. Она увидела, что он, наконец, получил стул, но не тот, который хотел.
Вместо надежного стула, какой получился у Гермионы, у него получилось детское кресло-качалка. Она подошла к нему и снова спросила, нужна ли ему помощь. Он посмотрел на нее еще раз, а затем пораженно вздохнул, прежде чем кивнуть.
Она легко улыбнулась ему и показала, что он делает неправильно. Менее чем за несколько попыток, у него получилось прекрасное заклинание. Она одарила его сияющей улыбкой, а он ответил ей благодарной.
Затем он сказал ей, что она была бы великолепным учителем, если бы захотела. Гермиона улыбнулась ему, зная, что Северус никому не делал комплиментов.
В выходные, парни потребовали, чтобы она провела некоторое время с ними, утверждая, что они очень мало видят ее.
Вспомнив, что ее время медленно подходит к концу и, что она больше не увидит большинства из них, когда вернется, она согласилась. Она хотела бы провести как можно больше времени с ними, чтобы потом передать свои воспоминания Гарри. Она знала, что он жалел, что не мог узнать своих родителям лучше, прежде чем они умерли. Не говоря уже, что ей будет их не хватать, и это был единственный раз, когда она будет с ними.
На завтраке она легонько толкнулась в сознание Северуса. Когда его взгляд встретился с ее, она объяснила, что ее друзья жаждут ее внимания и хотели бы, чтобы она провела день с ними. Он пожал плечами и сказал, что все хорошо и спросил, хочет ли она встретиться с ним после обеда в Выручай-комнате и попрактиковаться в разрушении его блока.
Она сказала ему, что еще не знает и даст ему знать во время ужина. Он снова кивнул и вернулся к еде.
Это было незадолго до того, как ее друзья утянули ее с собой из Большого зала. Она едва успела отправить Северусу легкую улыбку перед уходом.
Гермиона знала, что провести день с ними, означало, что она должна была присутствовать на игре в квиддич. Была суббота, и Джеймс с Сириусом играли. Они сказали, что она не была ни на одной игре и не видела, как они играют с момента прибытия.
Она не была фанаткой этого вида спорта, но ходила на игру только из-за Гарри, который был ловцом. Когда она приветствовала их вместе с остальными студентами ее факультета, она наблюдала, как летал Джеймс. Видела, как он изо всех сил гонится за Золотым снитчем, чтобы поймать его прежде, чем ловец другой команды, уклоняясь от бладжеров и набирая скорость.
Видела его движения и поняла, что Гарри держится на метле, как и его отец. Это заставило ее улыбнуться, чтобы увидеть, насколько ее друг походил на своего отца и во многом другом.
Она заметила, что Сириус постоянно заигрывал с ней на протяжении всей игры. Он улыбался, шевелил бровями или подмигивал ей. Он тратил на это так много внимания, что бладжер почти дважды ударил его.
Гермиона вздохнула с облегчением, когда он увернулся в последнюю секунду, улыбаясь как идиот после этого. Лили вздохнула и сказала, что если бы этот глупец сосредоточился на игре, он бы не допустил, чтобы бладжер ударил его.
Гермиона согласилась, но по-прежнему тихо посмеивалась, когда Сириус вернулся к флирту с ней, зависнув в воздухе. Он мог быть глупцом, но его внимание было ей лестно и очень забавляло.
После игры, которую выиграл ее факультет, они вернулись в гостиную, смеясь и разговаривая всю оставшуюся часть дня.
Она рассказала Ремусу о нескольких книгах, которые ему бы понравились. Лили и Джеймс рассказали ей о своих планах пожениться после окончания школы. Сириус так много флиртовал с ней, что даже Джеймсу это надоело и он сказал Сириусу, что проклянет его, если он не остановится, тем более, что Гермиона не обращает на него внимания.
В Большом зале, во время ужина, они спросили, хочет ли она присоединиться к ним после ужина. Лили ухмыльнулась, видя ее колебания и напомнила, что она спокойно может увидеть Северуса и завтра.
Гермиона вздохнула, зная, что Лили права, но знала, что ее время с ним тоже подходит к концу.
Неохотно, Гермиона толкнулась в сознание Северуса, подождала, пока он не встретился с ней взглядом и дала ему знать, что она проведет вечер с друзьями. Он улыбнулся и сказал ей, что ничего страшного. Она снова сосредоточилась на своем ужине и разговоре с друзьями, тогда как он молча смотрел на нее.
Наконец, она посмотрела ему в глаза, прося его встретиться с ней на следующее утро в библиотеке. Она хотела взять новую книгу, а также хотела увидеть его. Он слегка ей кивнул и вернулся к еде, хотя и посылал ей случайные мысли на протяжении всего ужина, заставляя улыбаться в ответ.
На следующее утро, она встала рано и оделась в юбку, так как Северус недавно сказал ей, что со шрамами или нет, он любил ее. Она выбрала ту, которая, по крайней мере, скрывала ее шрамы на бедрах, одела пару соответствующих гольф, чтобы скрыть те, что были на икрах, рубашку с длинным рукавом, чтобы скрыть те, что были на ее плечах. Несколько шрамов на предплечьях не были так заметны.
Она вошла в библиотеку и встретилась со все еще зевающей мадам Пинс, которая просто махнула Гермионе, чтобы та шла дальше и нашла то, что хотела. Гермиона улыбнулась и пошла в поиске чего-нибудь, чего она еще не читала, то, что будет ей интересно.
Наконец, она увидела книгу, которую хотела прочитать. Она оказалась на верхней полке, но Гермиона подумала, что сможет достать ее, если чуть-чуть потянется.
Встав на цыпочки, она вытянулась, насколько смогла, и дотронулась до книги кончиками пальцев, когда почувствовала теплое гибкое тело, прижавшееся к ее спине и увидела, как бледная рука легко достает для нее книгу.
Она повернулась, когда тело отодвинулось и улыбнулась, когда увидела, что это Северус позади нее. Он вручил ей книгу с ухмылкой:
- Ты ведьма, не так ли? Очень талантливая ведьма, правильно? - спросил он, все еще ухмыляясь.
Его вопрос озадачил ее.
- Ну... да. А что? - спросила она немного запутавшись.
Он поднял бровь.
- Если ты действительно талантливая ведьма, которую я знаю, то почему ты не использовала палочку или руку, чтобы книга спустилась вниз?
Гермиона понимающе улыбнулась.
- Я не использую магию повсеместно только потому, что могу. Это чтобы... не облениться.
Он усмехнулся.
- Только ты можешь так думать.
Она усмехнулась.
- Ты думаешь, что я странная, так почему бы не добавить это к моим странностям?
Он покачал головой, все еще слегка посмеиваясь над ней. Взял ее за руку и осторожно потянул за собой, лавируя между различными полками с книгами, пока не нашел тихое и уединенное место.
Он взял книгу у нее из рук и положил на соседний стол, а затем, притянул к себе. Он прижался губами к ее губам, а его руки обняли нее. Она вздохнула и расслабилась, обвив руками его шею.
Прошло совсем немного времени, прежде чем он прижал ее к книжному шкафу. Его поцелуй был уже не мягким и нежным, а твердым и жестким. Одна его рука запуталась в ее волосах, чтобы удерживать голову, когда он целовал ее, в то время как другая его рука обхватила ее за спину, притянув ближе к себе и заставляя почувствовать его возбуждение.
Она тихо застонала, а ее пальцы впились в его спину, когда ее тело откликнулось на его возбуждение, и ее накрыло свое собственное. Его рука в ее волосах скользнула вниз, чтобы присоединиться к другой. Обе руки скользнули под юбку и прикоснулись к мягким кружевам, закрывающим кожу на ее попке.
Он немного наклонился и поднял ее на руки, ее ноги инстинктивно обернулись вокруг него, когда он продолжил поцелуй. Его тело вжималось в ее, что позволило ей почувствовать, как сильно он хотел ее.
Северус оторвался от ее губ, глядя на ее слегка покрасневшее лицо.
- Мерлин, женщина, ты сводишь меня с ума. Ты заставляешь меня хотеть, чтобы произошло нечто большее, чем просто поцелуй. Я думаю, ты меня околдовала, - мягко сказал он, все еще держа ее за спину, чтобы уберечь от падения и наслаждаясь ощущением ее шелковистой кожи на своих руках.
Гермиона улыбнулась и сказала так же тихо.
- Я знаю это чувство. Думаю, ты тоже околдовал меня. Я никогда не обращала внимания на парней, всегда была больше заинтересована в своих исследованиях, чем во всем остальном. Но я не могу перестать думать о тебе или прекратить желать тебя.
Он улыбнулся ей в ответ.
- Я скучал по тебе вчера.
Ее улыбка стала больше.
- Да? Я тоже по тебе скучала. Особенно после того, как меня потащили на квиддичную игру. Я уже насмотрелась на эти матчи на много лет вперед. Хотя, мне действительно понравилось наблюдать, как парни играют. Я слышала об их игре, но ее еще ни разу не видела. Было довольно забавно наблюдать, как Сириус почти попал под бладжер, пока не сосредоточился на игре.
Северус чуть ухмыльнулся. Он наслаждался мыслью о Блэке, который почти пострадал от мяча. Не то, чтобы он хотел, чтобы тот пострадал, а потому что думал, что Блэку просто необходимо упасть несколько раз.
- А на что он обращал внимание, если не на игру?
Когда Гермиона покраснела и отвела взгляд, он понял, на кого отвлекался Блэк. Гермиона.
- Ну, тогда он заслужил это, - сказал он вкрадчиво.
Глаза Гермионы встретились с его, она слегка нахмурилась и поджала губы.
- Не хорошо так говорить, - мягко сказала она.
Северус усмехнулся и пожал плечами.
- А я - не хороший человек.
Она мягко улыбнулась.
- Не для меня.
Северус снова пожал плечами.
- Это потому, что ты мне нравишься.
Ее улыбка стала шире.
- Нравлюсь? А я думала, ты любишь меня, - сказала она игриво.
Его глаза потеплели.
- Люблю, - ответил он, прежде чем снова накрыть ее губы нежным поцелуем.
Она ответила на его поцелуй, чувствуя, как затрепетало ее сердце, когда он мягко коснулся ее губ, скользя языком по ее губам. Ее руки были в его мягких, шелковистых черных волосах, перебирая их, когда они услышали громкий вздох.
Повернув головы, они увидели, Джеймса, Ремуса и Сириуса, смотрящих на них в шоке. Лили тоже была с ними, но улыбалась, нисколько не удивленная.
Гермиона сглотнула, но Сириус спросил первым.
- Котенок, какого черта ты делаешь?
Лили усмехнулась, когда увидела, как Гермиона и Северус подняли бровь с одинаковым выражением. Это заставило ее удивиться, даже если они поняли, что выглядят почти одинаково.
- Может быть, он делает ей искусственное дыхание рот-в-рот, - сказала Лили с усмешкой.
Сириус посмотрел на Лили.
- Я очень сомневаюсь в этом.
Гермиона вздохнула.
- Сириус, ты-то должен знать, на что это похоже.
Сириус зарычал.
- Я знаю, что вы делали, но почему ты целуешься с Сопливиусом?
- Это как посмотреть, Гермиона, - сказал Джеймс, глядя немного неуверенно. - Это не нравится ни одному из нас, знать что вы встречаетесь.
Лили заговорила с ухмылкой.
- Я знала.
Джеймс и Сириус недоверчиво посмотрели на Лили. Она слегка пожала плечами и засмеялась.
- Что? Девчоночьи разговоры, - она улыбнулась еще большее, когда поняла, где именно находятся руки Северуса и почему они были скрыты от их глаз.
Ремус смущенно улыбнулся.
- Я тоже знал.
Сириус посмотрел на него.
- Когда это ты стал девушкой, приятель?
Ремус свирепо посмотрел на него.
- Я не девчонка, придурок. Они и не скрывали этого. Если бы ты больше обращал на них свое внимание, вместо того, чтобы лапать других девчонок, ты бы заметил это.
Джеймс нахмурился.
- Ему лучше не лапать всех подряд, - сказал Джеймс, взглянув на Лили.
Гермиона фыркнула и рассмеялась, привлекая все внимание к своей спине. Даже Северус поднял другую бровь. Это быстро заставило ее смех остановиться. Но, видя, что Джеймс и Сириус смотрели на нее и напряжение, излучающее Сириусом возросло, она поняла, что нужно, чтобы Северус опустил ее.
Чувствуя, что она начала извиваться, Северус медленно опустил ее на пол и не отпускал, пока не убедился, что она твердо стоит на ногах.
Гермионе потребовалось время, чтобы убедиться, что ее юбка на месте, чтобы не привлекать внимания Сириуса и не дать ему понять, где были до этого руки Северуса. Низкое рычание сорвалось с его губ, когда он посмотрел на Северуса.
Тот ухмыльнулся.
- Блэк, это не моя вина, что я нравлюсь ей больше, чем ты.
Глаза Сириуса сверкнули и он сделал шаг вперед. Гермиона заметила это и встала между ними, проклиная Северуса за эту провокацию. Хотя, со всеми своими провокациями, что Сириус сделал, он заслуживает того, чтобы Северус ответил ему. Думала она.
- Эй, эй. Мы не нуждаемся в выяснении ваших отношений прямо сейчас. И что вы четверо здесь делаете? - сказала она, надеясь сменить тему.
Лили снова улыбнулась.
- Пришло время завтрака. Мы знаем, что если участвуют книги, ты, как правило, теряешь счет времени. Поэтому мы пришли, чтобы заставить тебя пойти с нами.
Гермиона нахмурилась.
- Как вы вообще... - она замолчала, вспоминая про карту Мародеров и покачала головой. - Не берите в голову. Я скоро присоединюсь к вам.
Джеймс и Лили кивнули и ушли. Когда Ремус понял, что Сириус все еще смотрит на Северуса, он вздохнул и потащил молодого человека из библиотеки, пока Сириус не совершил какую-нибудь глупость.
Гермиона повернулась к Северусу.
- Я сожалею об этом.
Он пожал плечами.
- Все хорошо. Так ты не возражаешь, что они теперь знают о нас?
Она улыбнулась.
- Я и раньше не пыталась скрывать этого. Эти двое просто не обращали внимания. А что насчет тебя? Ты не возражаешь, что они знают? - она подумала о Лили и знала, что Северус еще любил ее.
Он снова пожал плечами.
- Я этого тоже не скрывал. Я просто разочарован, что нас прервали, - сказал он с легкой улыбкой и снова потянулся к ней.
Она скользнула в его объятия и быстро поцеловала. Она улыбалась, когда прервала поцелуй.
- Пойдем на завтрак.
Она отодвинулась от него и через мгновение уже отошла, чтобы взять книгу, которую он положил на стол. Она посмотрела на него и увидела, что он не двигается.
- Ты идешь?
Он ухмыльнулся.
- Я не сказал, что закончил с тобой, - он шагнул ей навстречу, пытаясь снова обнять и потянуть к их скрытому уголку.
Она усмехнулась, пятясь.
- Я рассчитываю на это, - она подмигнула ему и отошла, взяв книгу, когда он улыбнулся ей, а его глаза следили за ее покачивающимися бедрами, пока она шла.
Гермиона ухмылялась про себя. Она знала, что в ближайшее время, они встретятся в Выручай-комнате. В этой комнате была самая большая и мягкая постель, какую она когда-либо видела и они эффективно использовали ее, как только могли уличить момент и остаться наедине...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Шанс В Прошлом.
FanfictionВ результате несчастного случая Гермиона оказалась на два десятилетия назад в прошлом, с людьми, которые в ее времени уже умерли. Она изо всех сил пытается вернуться назад и ничего не изменить в прошлом. Получится ли у нее это?