《 ỷ thiên chi ân Ân Li ngâm 》倚天之殷殷离吟
Tác giả: ý sương khói 任意风烟
Văn án
Thường mẫu oán huy đao đoạn phụ cơ
Vì cừu phụ thôi hủy mình dung nhan
Tu tập ngàn chu vạn độc thủ
Vẫn còn là đa tình có chấp nhi
Đều nói kia cây mơ đồng hướng ý càng kiên
Ai từng tưởng ngựa tre phi tịch lang tâm biến
Thê lương hoảng sợ vội vàng liền trốn đi
Thảm hề hề thân táng loạn thạch than
Mạn quay đầu phao lại không bao lâu mộng
Phóng mắt nhìn hải rộng rãi thiên cũng lam
Đã biết được như thế vật hi sinh nữ xứng mệnh
Dị thế hồn tha hương cuộc sống như kia bàn
Thông tri: yên yên văn chín tháng ba ngày thứ bảy nhập V
Hi vọng thích yên yên văn thân nhóm trước sau như một duy trì
Yên yên hội nỗ lực viết văn nhiều hơn đổi mới
Nhập v hôm đó hội đưa lên canh ba! ! !
Thỉnh tôn trọng đi ô vuông nhân lao động thành quả
Bài này xin miễn sách lậu, thỉnh nói chữ mau chóng triệt văn! ! !
Hố mới: đồng nghiệp văn
Kết thúc văn thẳng đánh
Nội dung nhãn: võ hiệp xuyên qua thời không ái ân giang hồ ân oán
Tìm tòi mấu chốt tự: nhân vật chính: Ân Li ┃ phối hợp diễn: ỷ thiên chúng ┃ cái khác: đồng nghiệp
Cái chêm
"Mau tới nhân , tam tiểu thư điệu trong nước ..." Một cái non nớt thanh âm bén nhọn vang lên.
Đứng ở bờ sông hai cái tiểu nhi hoảng sợ nhiên ngã ngồi dưới đất, trong đó nhỏ lại một cái trong miệng thì thào nói xong: "Không là ta, không là ta, là chính nàng ngã xuống ... Ca ca, đúng hay không, không là ta, là chính nàng lui về phía sau, sau đó liền rơi vào này tiểu... Tiểu... Trong suối ."
Nói là dòng suối nhỏ, kỳ thực nơi nào có thể nói đây là dòng suối nhỏ ? Đây là theo đỉnh núi thiên trì lưu lại thủy, mà hiện tại đang lúc mùa hạ, thuộc loại nước mưa đầy đủ kỳ, trì tử lí thủy góc chi bình thường hơn hai ba tầng, này đây theo trì tử lí chảy ra "Dòng suối nhỏ" vội vàng mà đi, ở vách núi biên hình thành thác nước, rào rào phi chảy thật hơn ba ngàn thước, trát nhập đáy vực hồ sâu trung.