I met you when I was a teen
وقتی نوجوون بودم باهات ملاقات کردم
But then you were one as well
ولی اونموقع تو هم نوجوون بودی
And I could play the guitar
و من میتونستم گیتار بزنم
Just like ringing the bells
مثل زنگ زدن
Sometimes I wonder
بعضی وقتها بهش فکر میکنم
And any other summer could you have been my part time lover
و هر تابستون دیگه ای تو میتونستی عشق نیمه وقت من باشی
To me listening to Stevie Wonder
که با منه وقتی به استیوی واندر گوش میدم
Under the covers where we used to lay
زیر ملحفه هایی جایی که دراز میکشیدیم
And read these taxes while the speakers play
و این مالیات ها رو میخوندیم وقتی بلندگوها آهنگ پخش میکرد
I'll be on tour almost every day
من تقریبا هرروز تور خواهم بود
When I was home up in my flat is where we used to stay
وقتی خونه بودم توی آپارتمانم جایی بود که میموندیم
Just watching the DVD, smoking illegal weed
فقط فیلم میدیدیم، حشیش غیرقانونی میکشیدیم
Getting high, two cars, we needed no breathe
نعشه میشدیم، دوتا ماشین، به نفس کشیدن نیاز نداشتیم
We used each other's edge just for the people to see
ما بغل بودیم فقط برای اینکه مردم ببینن
And stay up all night like when we needed to sleep
تمام شب بیدار میموندیم انگار که نیاز داشتیم بخوابیم
We go anywhere, our minds would take us
هرجا میریم، ذهنهامون میبرنمون
And also you are beautiful without your make-up
و درضمن تو بدون آرایش زیبایی
And you don't even need to worry about your wake cards
و نیاز نیست در مورد کارت های بیداریت نگران باشی
We can all be loved the way God made us
همه ما میتونیم جوری که خدا خلقمون کرده دوست داشته بشیم
And time's the only reason that we could break up
و زمان تنها دلیلیه که ممکنه از هم جدا شیم
Cause you would always tell me I'mma wait too much
چون تو همیشه میگی که من زیاد منتظر خواهم شد
Distance is relative to the time that it takes to get on a plane
فاصله به زمانی که طول میکشه سوار هواپیما شی ارتباط داره
Or make a mistake, say it again
یا اشتباه کنی، دوباره بگوOh Nina
اوه نینا
You should go Nina
تو باید بری نینا
'Cause I ain't never coming home
چون من هیچوقت به خانه برنمیگردم
In a road, won't you leave me now
توی جاده، حالا من رو ترک نکن
And I've been living on the road Nina
و من توی جاده زندگی میکنم نینا
And then again you should know Nina
و خوب باز تو باید بدونی نینا
Cause that's you and me
چون اون من و تو ایم
Both in a road, won't you leave me now
هردو توی جاده، حالا من رو ترک نکن
Now
حالاAnd every weekend in the winter
و هر آخر هفته توی زمستون
You'd be wearing my hood
تو ژاکت منو میپوشی
With jewels, strings pulled tight
با جواهرات، کش هاش رو محکم کشیدی
To keep your face in the cold
تا صورتت رو از سرما بپوشونی
Taking day trips to the local
روزانه تا محلی میری
Where we D on the road
که توی جاده بودیم
Cause every day when I was away
چون هرروز که من سفر بودم
We'd only speak on the phone
ما فقط با تلفن حرف میزدیم
Watching Blue Panic
بلو پنیک میبینی
Creating new habits
عادت های تازه درست میکنی
And if we were two rabbits
و اگه دو تا خرگوش بودیم
And then you vanish
و بعد تو ناپدید میشدی
Back to borrow all of the 'queltics' are disappearing
برمیگردیم به همه "چی"ها که دارن ناپدید میشن
You call me selfish, I understand
تو بهم میگی خودخواه، میفهمم
But I can't help it
ولی کاری از دستم برنمیاد
I put my trouble for everything
من مشکلم رو برای همه چیز میذارم
Except my family and friends
بجز خانواده و دوستام
But you'll be in between forever
ولی تو همیشه بین این دو خواهی موند
So I guess we'll have to take a step back
پس فکر کنم باید به قدم عقب برگردیم
Overlook the situation
وضعیت رو دوباره بررسی کنیم
Cause mixing business and feelings will only lead to complications
چون قاطی کردن کار و احساسات فقط به پیچیدگی میرسه
And I'm not saying we should be taking a break
و من نمیگم که باید از هم جدا شیم
Just re-evaluating quick before we make a mistake and it's too late
فقط سریع دوباره ارزیابی کنیم قبل از اینکه تصمیم اشتباه بگیریم و خیلی دیر بشه
So we kinda need to deal with the pain
و یه جورایی مجبور بشیم درد رو تحمل کنیم
We need to get on the plane
باید سوار هواپیما شیم
But in the day we'll have to say it again
ولی اون روز باید دوباره بگیمشOh Nina
اوه نینا
You should go Nina
تو باید بری نینا
'Cause I ain't never coming home
چون من هیچوقت به خانه برنمیگردم
In a road, won't you leave me now
توی جاده، حالا من رو ترک نکن
And I've been living on the road Nina
و من توی جاده زندگی میکنم نینا
And then again you should know Nina
و خوب باز تو باید بدونی نینا
Cause that's you and me
چون اون من و تو ایم
Both in a road, won't you leave me now
هردو توی جاده، حالا من رو ترک نکن
Now
حالاLove will come and love will go
عشق میاد و عشق میره
But you can make it on your own
ولی تو میتونی تنهایی موفق شی
Sing that song, go, oh won't you leave me now
اون آهنگ رو بخون، برو، اون حالا ترکم نکنی
People grow, and fall apart
آدمها بزرگ میشن و از هم دور میشن
But you can mend your broken heart
ولی تو میتونی قلب شکسته ات رو ترمیم کنی
Take it back, oh won't you leave me now
پس بگیرش، اوه حالا منو ترک نکنOh Nina
اوه نینا
You should go Nina
تو باید بری نینا
'Cause I ain't never coming home
چون من هیچوقت به خانه برنمیگردم
In a road, won't you leave me now
توی جاده، حالا من رو ترک نکن
And I've been living on the road Nina
و من توی جاده زندگی میکنم نینا
And then again you should know Nina
و خوب باز تو باید بدونی نینا
Cause that's you and me
چون اون من و تو ایم
Both in a road, won't you leave me now
هردو توی جاده، حالا من رو ترک نکن
Now
حالا
YOU ARE READING
X Lyrics (Persian Translation)
Poetryمتن و ترجمه ی آلبوم X Artist: Ed Sheeran ArtaRad