Romaji
You're my friend aa ano hi no yume
ima demo mada wasuretenain desho
You're my dream aa hajimatta bakka kimi no one longest way
Oh ima tabidatsu yoEveryday kono saki mo shining day
Kawarazu singin' hikaru asa no smile
Kore de miosame no funny days
Tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of
I'll go the distance mihatenu sora wa blue
Norikonda star ship kore ga saigo no forever tripYou're my friend aa ano hi no yume
ima demo mada wasuretenain desho
You're my dream aa hajimatta bakka kimi no one longest way
Oh ima tabidatsu yoThank you my friend aa ano hi no koto
ima de mo mada oboeteru kara
You're my dream aa mou nidoto sou modoranai days
Oh I'll go the distanceKakushikirenai kurai no ooki na uso wo tsuite
Nomikomareru honne kore wa saigo no trip
Maketsuzuke no geemu kore kara hajimatteku one dreamYou're my friend aa ano hi no yume
ima demo mada wasuretenain desho
You're my dream aa hajimatta bakka kimi no one longest way
Oh ima tabidatsu yoThank you my friend aa ano hi no koto
ima de mo mada oboeteru kara
You're my dream aa mou nidoto sou modoranai days
Mou ugokidashita ashita e keseya shinai Flame of heart
Sou I'll go the distanceIndonesian Translate
Kau temanku, ah, apakah kau tidak lupa
Apakah kau ingat impanku kemarin?
Kau adalah impianku, ah, salah satu caramu telah mulai
Oh, mari kita mulai sekarang!Setiap hari adalah hari yang cerah
Bernyanyi, senyum pagimu
Di sini, seperti hari terakhir yang begitu lucu
Aku akan pergi ke masa depan, Tujuanku untuk pergi jauh, memimpikan dirimu
Aku akan pergi Jauh, di langit biru yang tak berujung
Memulai sebuah kapal bintang, ini adalah perjalanan paling ekstrim untuk selamanyaKau temanku, ah, apakah kau tidak lupa
Apakah kau ingat impanku kemarin?
Kau adalah impianku, ah, salah satu caramu telah mulai
Oh, mari kita mulai sekarang!Terima kasih temanku, ah, meskipun aku
Masih ingat apa yang terjadi hari itu
Kau mimpiku, aku tidak bisa kembali ke hari-hari itu lagi
Oh, aku akan pergi jauhKebohongan Aku terlalu besar bagiku untuk tetap bersembunyi
Aku datang untuk menyelesaikan itu, sepertinya ini adalah akhir dari perjalananku
Aku akan kehilangan permainan ini untuk selamanya, dari sini, salah satu mimpiku sudah mulaiKau temanku, ah, apakah kau tidak lupa
Apakah kau ingat impanku kemarin?
Kau adalah impianku, ah, salah satu caramu telah mulai
Oh, mari kita mulai sekarang!Terima kasih temanku, ah, meskipun aku
Masih ingat apa yang terjadi hari itu
Kau mimpiku, aku tidak bisa kembali ke hari-hari itu lagi
Aku bersiap melangkah, perasaanku tidak bisa dipadamkan
Itu benar, aku akan pergi jauh
KAMU SEDANG MEMBACA
Ost. NARUTO & BORUTO
De TodoOst. Naruto Kecil - Opening & Ending Indonesian Translate Ost. Naruto Shippuden - Opening & Ending Indonesian Translate Ost. Boruto: Naruto Next Generation - Opening & Ending Indonesian Translate 28/04/2017