No Regret Life - Nakushita Kotoba (Eps. 129-141)

146 4 0
                                    

Romaji

kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

hitotsu hitotsu omoidaseba subete wakatte ita ki ga shite ita no ni
iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta

kotae no denai yoru to hitohira no nukumori to haruka kanata no akogare to
tada sore dake o kurikaeshi boku wa ikite iru

kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

anata ga omou koto o sameru koto naku temoto ni tsukamitai no ni
hito dearu bokutachi wa sono kimochi o wakachi aenai mama

kotoba ga hanatsu imi o tatoe no nai omoi o kotaeru koto no nai kanjou o
mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na

kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

kono omoi wa mune ni shimatte okou

nakushite shimatta

Indonesian Translate

Aku memegang tetes waktu dengan ke-dua tanganku.
Aku diam-diam mencengkeram kenangan terlupakan, kata-kata yang hilang.

Saat aku ingat setiap peristiwa satu per satu, kukira aku mengerti semuanya.
Tapi kata-kata pudar itu benar-benar di dekatku.

Malam saat aku tak dapat menemukan jawaban, dan tetes-tetes kehangatan, kerinduanku untuk sesuatu yang jauh.
Aku menghabiskan seluruh hidup saya hanya mengulang hal-hal berulang-ulang.

Aku memegang tetes waktu dengan ke-dua tanganku.
Aku diam-diam mencengkeram kenangan terlupakan, kata-kata yang hilang.

Aku ingin ambil semua hal yang kamu sukai di tanganku, tidak pernah membiarkan mereka tenang. Sementara kita, sebagai manusia, tidak mampu untuk berbagi perasaan itu.

Rilis kata-kata anda yang berarti, cinta yang tak diragukan lagi, perasaan yang tidak memiliki jawaban.
Kalau saja kita bisa merubah semua itu hanya dengan melihat satu sama lain.

Aku memegang tetes waktu di tanganku.
Aku diam-diam mencengkeram kenangan terlupakan, kata-kata yang hilang.

Aku akan menjaga cinta ini dalam hatiku.

Aku kehilangan kamu.

Ost. NARUTO & BORUTOTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang