Vee's View
ang tagal na din namin hindi nagagawa to, kilala ang grupo namin dati sa military as "The Reapers". special ops kami kaya lagi kaming nasasabak sa mga conflicts. ngayon isang laro ang mission namin pero same pa din, matapos ang objective namin.
nasa south side kami ng compound malaki ang compound kaya may pang cqb at forrest warfare. sumenyas na ako na ang mga snipers namin umakyat na ng mga puno for overwatch position, buti naka guillie suit sila kaya hindi halata. sinenyasan ko na din ang bravo team na pumunta na sa east side kami na ang bahala sa west side.
after 10 minutes nakarining na ako sa radio na contact daw. sa east side, alam na ng dalawa kong overwatch ang gagawin.
pumwesto kami sa isang malaking bato at nagradio ako, 'this is kilo 11, sitrep over'.
'this is romeo 25, made contact 5 bogeys, 3 bogey down 2 retreated, romeo 25 out', sabi ni jeremy.
'pursue with caution, kilo 11 out', reply ko na lang. ang galing naman talaga mga kasama ko professionals pa din.
narinig ko na lang si jay na sumigaw. 'contact! contact north', sabi niya samin.
'open fire', yun na lang ang nasabi ko at nagumpisa na bumaril.
'7 bogeys north', sabi ni eee.
'this is kilo 11, we need immediate support, 7 bogeys in heavy fortifications. overwatch hunt them down in your 20', sabi ko sa intercom.
'wilco', yun na lang ang narinig ko mula sa dalawang team.
ganun pa din mainit pa din ang crossfire namin ng grupo ni edward.
Cee's View
'pa hindi ba sila lugi sa lagay na yan?', sabi ko kay papa.
'just watch, its just the start. your boyfriend is a professional', sabi na lang ni papa habang nanunuood kami sa marshall's tower.
kita ko ang mga lugar ng mga kalaban ni bi(vee) at nakikita ko lugar nila. kinakabahan ako, parang may hindi magandang mangyayari.
Vee's View
'romeo 25 whats your 20?', tanong ko sa radio.
'300 meters to your position capt., popping smoke for cover', sabi ni jeremy.
nakita na namin ang smoke na gaming sa team bravo at tumakbo sila sa lugar namin.
'okay guys, lets play with this f*ckers. lets do a center peel', tumatawang sangayon ng grupo.
'let's finish this', sabi ko 'ho-ahh', sigaw ng iba.
'juliet 24, be advice. act center peel provide cover', sabi ko sa radio.
'wilco', reply na lang nila.
'move', sabi ko na lang.
nagcenter peel kami hanggang makapunta kami sa malapit sa dati naming lugar.
'1 bogey left he run sir', sabi sakin.
'bravo, same area sweep then pincer in him up, alpha on the same location as before same mission. i will be the decoy, snipers cover wait for my mark', sabi ko na lang at gumalaw na sila.
naglalakad akong dahan dahan sa madamong bahagi ng site, may sumusunod sakin alam ko yun, pero dumederecho lang ako.
'kaw lang magisa. hindi ka na makakatakbo pa', sabi sakin ng ungas na edward na yun.
bigla siyang lumapit sakin habang nakatalikod ako.
'lagot ka na sakit', bago niya pa ako mabaril ginawa ko na ang basik na hand to hand combat ng marines, headbutt, sipa at balibag sabay sa kanya sa sahig at tutok ng airsoft ko. katapos nun lumabas na ang iba kong kasama.
'well, this is over from the looks of it', dinig ko sa speakers sa paligid.
'now the consequence please do it, you've been watch the whole match so please comply', dinig namin.
'sino ka ba talaga?', tanong ni ungas na takot na takot.
'i'm captain vincent mendoza of the US marine corp. and this is the reapers, i guess that you recognize us', sabi ko sa kanya at ngainginig siya sa takot.
'yes sir, pardon to my unsubordination', sabi niya sabay saludo.
'just remember what i said that night, carry on', sabay saludo sa kanya.
'yes sir', sabay alis na siya.
'sir', sabi ng grupo na ngayon ay nakalinya na sa likod ko sabay saludo.
'carry on', sabi ko na lang habang sinaluduhan ko sila.
Cee's View
grabe ang galing ni bi(vee), natalo nila ang grupo nung ungas na sgt, na yung ang yabang pa naman, natalo lng siya sa bi(vee) ko.
'told you, that's his favorite tactics', sabi ni papa.
'ha?', tanong ko.
'wala. hindi na niya ginagawa yan ngayon, napilitan ata siyang pagtripan ang kalaban niya kaya niya ginawa niya yun', explain ni papa
i'm so proud of my bi(vee).