6. Hard to explain

265 27 9
                                    

Desperté y me miré en el espejo como primera acción. Hoy los moretones no eran de un leve morado: hoy eran negros y con una tonalidad violácea muy fuerte. Tenía una galaxia en la cara y así no podía ir a trabajar.
Pensé y pensé. Intenté maquillarlos y no funcionó ya que se traslucía bajo la base y el corrector, y desgraciadamente, yo no podía ponerme mucho esos productos en la cara, tener la tez tan pálida me dejaba en evidencia con cualquier base, pocas eran las que no me hacían quedar amarilla o naranja, o directamente parecer un mimo.
No podía faltar, era día de grabación y la sonidista oficial de ellos era yo. Nadie cubriría mi puesto y tampoco sería bien visto eso. Di vueltas, desesperada, hasta que me dispuse a ponerme una bufanda gruesa y enrollarla alrededor de mi cuello, tapando parte de mi boca. Y así simularía una enfermedad en tránsito. Sólo no tenía que descuidarme.

Fui al estudio con ese plan ridículo y Gordon me dijo que podríamos haber pasado la grabación para otro día si yo no me sentía bien, que no era urgente. Y en ese momento yo quise desaparecer. Me había expuesto a esto para nada, cuando podría haberme salvado. Intenté olvidarlo porque me frustraba la idea, y le respondí que nobse preocupara.
Nadie se inquieto por aquello, todo era normal, excepto algunas miradas incómodas de Nick, y el consante vaivén se la mirada de Julian, quien me miraba cuando yo estaba distraída, pero que aún así, por el rabillo del ojo, podía verlo hacer eso. Cuando me veía reincorporarme, volteaba rápidamente, o hacía de cuenta que estaba haciendo algo.
Comenzamos la grabación, Julian me dejó el boceto de lo que habia compuesto y dejó tambien la letra ahí.
"Hard to explain", leí en aquel papel con letra desprolija y desgarbada, que supuse, era la suya.
Estaba concentrada en las consolas de sonido hasta que vuelvo al vidrio y lo veo ahí, otra vez perdido, con el punto fijo en mí, pero esta vez, no miraba hacia mi zona, él miraba directamente a mis ojos, buscándome.

I say the right things
But act the wrong way
I like it right here
But I cannot stay
I'm watching TV
Forget what I'm told
Well, I am too young
And they are too old
Oh, man can't you see?
I'm nervous, so please
Pretend to be nice
So I can be mean
I missed the last bus
I'll take the next train
I'll try, but you see
It's hard to explain

Así se apartó del micrófono, bruscamente, pero sin apartar la mirada de mí. "I' say the right things but act the wrong way, I like it right here, but I cannot stay", resonaba en mi cabeza. Él siempre escribía cosas extrañas que yo no entendería jamás.
Me fui sola otra vez pero con un poco de miedo de que la demente de Lila apareciera en alguna esquina. Me sentí observada, y muy perseguida, como si alguien estuviera atrás mío. Me apresuré y tomé el autobús.
Al llegar a casa tomé una ducha rápida. Mi padre no estaba aún, tal vez volvería borracho a la madrugada o no volvería.
Cuando estuve a punto de acostarme, ya era muy tarde, pero aún así escucho que alguien se cuelga del timbre más o menos porque sonó hasta que yo alcancé bajar la mitad de la escalera. Con miedo de abrir y encontrarme más vandalistas queriendo atacarme, un ladrón o lo que sea, abrí.

-Creí que dormías... -dijo seco y arrastrando algunas palabras.

-¿Y entonces para qué vienes? ¿Y cómo llegaste aquí Julian? - fruncí el ceño, porque realmente no entendí nada.

-¿Puedo pasar? Tengo que hablar contigo Sun. -aún permanecía con una mano apoyada en el umbral de la puerta y parecía rozando la ebriedad, de hecho olía un poco a vodka barato, pero no dije nada.

-Está bien, pasa. -intenté apiadarme de su estado. -le abrí el paso y lo dejé esperándome en el sofá.

Fui a buscar jugo exprimido que tenía de la mañana y nos serví un vaso a los dos.

Walk on the wild side (Julian Casablancas)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora