Capítulo Doce.

230 30 0
                                    

''Noah, ya llevas más de un año con Sam Bracco, cuéntanos ¿Qué hizo esa chica para ganar tu corazón?''.

Noah rió y se llevó una mano al mentón.

''No hizo nada, sólo fue ella misma'' - él se encogió los hombros - ''Hace un tiempo había dicho que lo que yo buscaba en una chica era que pudiera mantenerse a sí misma en cualquier aspecto, que fuera expresiva, que supiera comunicar lo que quería o tenía, que supiera lidiar conmigo'' - sonrió - ''No supe que en esa entrevista la estaba describiendo''.

La entrevistadora sonrió con ternura.

''Ay dios, necesito saber más''.

''Sam es independiente'' - río - ''La responsable de la relación. Ella siempre dice lo que piensa o como se siente sin importar que, Sam va a reírse, llorar o mostrarse enojada si así se siente'' - yo reí y negué - ''Nos tenemos mucha confianza, amo que podamos conversar sobre lo que sea. Esa chica de verdad lidia conmigo, cuando simplemente quiero ser un niño ella gira los ojos con diversión y encuentra la manera de estar con eso''.

Yo me puse toda marica y mi papá me empujó.

''Es como la quinta vez haces eso, Samantha. Si lo haces otra vez te vas de mi casa''.

Le saque la lengua.

''No me voy un coño''.

La caraja le pregunto otras cosas ahí de nosotros y vaina, y ay, me enamora.

''Povero ragazzo, è innamorato di te. [Pobre chico, está enamorado de ti.]''.

Abrí la boca ofendida y miré a mi papá.

''Sei il peggiore! [¡Eres de lo peor!]''.

Él me palmeo el hombro.

''Il mio nome non è Samantha, figlia. [No me llamo Samantha, hija]''.

''La nonna ha il mio nome! Stai prendendo in giro la nonna? [¡La abuela tiene mi nombre! ¿Te estas burlando la abuela?]''.

Levanté una ceja y me señaló.

''Non mettere mia mamma in questo. [No metas a mi mamá en esto.]''.

Murmuró con recelo y asentí.

''Metterò il mio. [Yo voy a meter a la mía.]'' - lo miré mal - ''Mamma, papà mi infastidisce di nuovo con Noah! [¡Mamá, papá me está molestando con Noah otra vez!]''.

Grite hacia la cocina donde estaba mi mamá.

''Bruno, smetti di disturbare Sam. [Bruno, deja de molestar a Sam]''.

La voz de mi mama se hizo presente y reí en burla.

''Tattletale. [Chismosa.]''.

Siseo mi papá.

''Maturo, papà. Hai cinquant'anni. [Madura, papá. Tienes cincuenta años.]''.

Ahogó un gritó ofendido.

''Insolente, ho quarantotto anni. [Insolente, tengo cuarenta y ocho.]''.

Gire los ojos y llegó mi mamá. Enseguida nos callamos.

''No tienen vergüenza vale, un viejo y una mujer peleando frente a la visita. Van a espantar al muchacho y yo no soy la Fundación Cisneros para estar aceptando cuan muchacho tu traigas, Samantha. Así que se comportan, nojoda'' - mi papá iba a hablar y mi mamá se volteó - ''¡Y hablan en un solo idioma! Me tienen mareada''.

Vimos que Noah estaba parado en el inicio del pasillo y mi mamá cuando le pasó por el lado le sonrió inocente.

''Questo pazzo [Esta loca.]''.

A Venezuelan In The Fame.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora