Pied Piper

8.4K 165 1
                                    

Romanization

[Jungkook] nappeun geora deo joheun geoya
sogeuron algo issjanha
ijen meomchwojiji anhneun geoya (You can’t stop)
jom deo soljikhaejyeobwa

[RM] Stop
ije geuman bogo siheomgongbuhae
ni bumonimgwa bujangnim nal miwohae
bwadeon yeongsang gakjong sajin teuwiteo
beuiaep bonboyaji
ara joheun geol eotteokhae
geumanhae myubineun najunge haeseokhago
eochapi nae sajin ni bangedo manhjanheo
han sigani mwoya irinyeoneul sunsakhae
i noraen naega nege juneun sang
chakhae

[Jin] beol batneun geon anijanha
[V] iri wa nan neoui paradise
[Jin] Can’t close your eyes
[V] Can’t close your eyes
[Jin] balbeodungchyeobwado deoneun soyongeopseul geol
[V] (nal geobuhaji ma)
[Jin] geunyang nuneul gamgo gwi giuryeobwa

[Jimin] pirisoril ttarawa i noraereul ttarawa
jogeum wiheomhaedo na cham daljanha
[Jungkook] neol guhareo on geoya neol mangchireo on geoya
niga nal bureun geoya bwa daljanha
pirisoril ttarawa

[Jungkook] I’m takin’ over you
I’m takin’ over you

[V] imi sijakdoen geol aljanha
geu soril deutge doen sungan

[Suga] eojjeomyeon geurae naneun jogeum wiheomhae
neol ikkeuneun piri buneun sanaicheoreom
naneun neoreul siheomhae
almyeonseodo ikkeullineun seonakgwacheoreom

[J-Hope] nae pirineun modeun geol kkaewo
geu sorin neol aetaewo deo
ikkeullyeo baneunghaneun neo
kkeunhimeopsi sumeul bureonae
nan neoui guilty pleasure
heeonaol sun eopseo
Never

[Jimin] beol batneun geon anijanha
[Jungkook] iri wa nan neoui paradise
[Jimin] Can’t close your eyes
[Jungkook] Can’t close your eyes
[Jimin] balbeodungchyeobwado deoneun soyongeopseul geol
[Jungkook] (nal geobuhaji ma)
[Jimin] geunyang nuneul gamgo gwi giuryeobwa

[Jimin] pirisoril ttarawa i noraereul ttarawa
jogeum wiheomhaedo na cham daljanha
[Jungkook] neol guhareo on geoya neol mangchireo on geoya
niga nal bureun geoya bwa daljanha

[Jungkook] geurae naega jom wiheomhae
nado nareul gamdang motae
geokjeong ma naui soneun
neoegeman ttatteushae ttatteushae

[Jimin] manyage naega neol
mangchigo ineun georamyeon
nareul yongseohaejullae
neon na eopsin mot sanikka
da anikka

[Jungkook] I’m takin’ over you
I’m takin’ over you

Terjemahan indonesia

Justru lebih baik, sebab ini buruk
Kau tahu itu
Kini kau tak mau berhenti
Kau tak bisa berhenti
Cobalah sedikit lebih jujur
Berhentilah

Sekarang, berhenti melihatku dan belajarlah untuk ujian
Orang tua dan atasanmu tidak menyukaiku
Berbagai foto, tweets, video telah kautonton
V app, Bon Voyage,
Aku mengerti, apa yang bisa kau lakukan ketika bersenang-senang
Berhentilah, kau boleh menelaah music video nanti
Kau toh punya banyak fotoku di kamarmu
Bahkan tidak sampai sejam, setahun berlalu dalam satu detik
Lagu ini adalah penghargaan yang kupersembahkan untukmu
Kau baik

Kau tidak sedang dihukum
Kemarilah, akulah firdausmu
Tak bisa kaututup matamu
Tak bisa kaututup matamu
Tidak mungkin tiada guna bahkan meski kau berontak
Jangan menolakku
Tutuplah matamu dan dengar baik-baik

Ikutilah suara seruling ini, ikutilah lagu ini
Aku ini lumayan manis meski aku pun bisa menjadi agak berbahaya, benar?
Aku di sini untuk menyelamatkanmu
Aku di sini untuk menghancurkanmu
Kaulah seseorang yang memanggilku, lihat, tidakkah aku ini manis?
Ikutilah suara serulingnya
Aku mengendalikanmu
Aku mengendalikanmu
Kau tahu ini telah dimulai
Momen di mana kau dengar suara ini

Mungkin aku bisa menjadi agak berbahaya
Agak berbahaya
Serupa peniup seruling yang menuntunmu
Aku mengetesmu, aku mengetesmu
Serupa buah dari pohon pengetahuan, kau terpikat kala kau tahu ini bisa jadi baik sekaligus buruk
Serulingku membangunkan segalanya
Suaranya semakin membuatmu gugup
Kau terpikat pada suaranya dan kau bereaksi
Menjadikanmu bernapas tak beraturan
Akulah tekanan rasa bersalahmu
Kau tak bisa melepaskan diri
Tak akan pernah

Kau tidak sedang dihukum
Kemarilah, akulah firdausmu
Tak bisa kaututup matamu
Tak bisa kaututup matamu
Tidak mungkin tiada guna bahkan meski kau berontak
Jangan menolakku
Tutuplah matamu dan dengar baik-bik
Ikutilah suara seruling ini, ikutilah lagu ini

Aku ini lumayan manis meski aku pun bisa menjadi agak berbahaya, benar?
Aku di sini untuk menyelamatkanmu
Aku di sini untuk menghancurkanmu
Kaulah seseorang yang memanggilku, lihat, tidakkah aku ini manis?

Ya, aku ini agak berbahaya
Aku bahkan tak mampu menangani diriku sendiri
Jangan khawatir, kedua tanganku hanya untuk menghangatkanmu
Jika aku menghancurkanmu
Akankah kau memaafkanku?
Kau tak bisa hidup tanpaku
Aku tahu itu semua

Aku mengendalikanmu
Aku mengendalikanmu

Lirik lagu BTS (1) (Complete)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang