Romanization
[RM]
naega churakhaneun geu sungan
nuga nae sob jabajul geonga
mudaereur naeryeoon sungan
geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In this cold world, just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon’ shineI lost too many friends
You know that i did lost too many clans
Being a singer i lost too many bands
I couldn’t help but spit and spit keepin repeatin too many damns
Gotta let my eyes watch too many ends
Outside was a whole battlefield so i bring out the chopper
bammada nae ane itnen na seuseurowa ssawo
simjangeun ttwigo, nae dongryodeureun nae dwittongsureur chyeo
hoesa gadeoni byeongsin da dwaetdamyeo
Yeah fuck you I’m an idol, yeah yeah i’m an idol
han ttaen silheotjiman now I love to get that title
bangsong nawaseo kkeutkkeutnae bujeonghaneun nugu deulgwan dareuge
ijen onjeonhi nar injeonghago geujeo naneun nareur hae
aidolinji atiseuteuinjin sasil jungyohan jeog eoptseotji
nideuli nal bonaen siseon. geuge naeil ppunieosseotji
taitele yeonyeonhago susigeoe mokmaetne
jar deureobwa sigani jina jogeumeun do ttokttokhaejin nomui raep
i maldeureun aniya wordplay, it just a warplay the world plays
urin dasi byeongjeongcheoreom ssaur ppun errday
Yehh nan jedaero georeo biteu wie moksumeur geor ddaen
i noraeur bureuneun oneuli naui do beonjjae birthday
My buddies the way you taught me, the confidence that you got me
was more than ‘rarri, lambo mercy, maserati you got me?
ije geunyang come give me an XO. go bring your next soul
kkeuteoptaneun naengso but im raengbo jiogeseo bonaen ne cheol
BOOMnaega churakhaneun geu sungan
nuga nae sob jabajul geonga
mudaereur naeryeoon sungan
geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In this cold world, just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon’ shinenaega churakhaneun geu sungan
nuga nae sob jabajul geonga
mudaereur naeryeoon sungan
geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In this cold world, just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon’ shineTerjemahan indonesia
pada saat kegagalan saya
akankah seseorang memegang tanganku?
pada saat ketika saya turun dari panggung
akankah orang itu ada di sebelahku?
katakan saja padaku bahwa aku bisa bertahan hidup
di dunia yang dingin ini, rasakan getaranku
Saya tahu satu hari pada suatu waktu
sinar matahari bersinar
Saya kehilangan banyak teman
Anda tahu bahwa saya kehilangan terlalu banyak klan
menjadi penyanyi, saya kehilangan terlalu banyak band
Saya tidak bisa membantu tetapi meludah dan meludah, tetap mengulang terlalu banyak sampah
Harus membiarkan mataku melihat terlalu banyak ujung
luar adalah seluruh medan perang jadi saya mengeluarkan helikopter
setiap malam di dalam diriku aku diam-diam bertarung dengan diriku sendiri
pound hatiku, rekan-rekanku menikamku dari belakang
sambil mengatakan bahwa aku menjadi orang tolol setelah bergabung dengan perusahaan
yeah fuck you I'm idol, yeah yeah saya idola
pada satu waktu saya membencinya tetapi sekarang saya suka mendapatkan gelar itu
ketika saya keluar siaran, semuanya berbeda, saya berbeda dari mereka yang rusak
sekarang sekarang saya benar-benar diakui dan saya hanya melakukannya
apakah saya seorang idola atau seniman, jujur itu tidak penting
perhatian Anda ketika Anda melihat saya, itu semua hanya saya
menempel pada judul dan digantung dari pengubah
dengarkan baik-baik, waktu berlalu, rap dari bajingan yang menjadi sedikit lebih pintar
bukan kata-kata ini, permainan kata, itu hanya permainan yang dimainkan oleh dunia
lagi kita bertarung seperti tentara, errday
ya aku berjalan dengan baik ketika aku mempertaruhkan nyawaku di puncak ketukan
hari ini ketika saya menyanyikan lagu ini adalah ulang tahun kedua saya
teman-teman saya seperti yang Anda ajarkan kepada saya, kepercayaan diri Anda kepada saya
lebih dari 'Rarri, Lambo, Mercy, Maserati, kamu punya aku?
sekarang hanya datang beri aku XO, pergi bawa jiwamu selanjutnya
senyuman sinis tak berujung tetapi saya Rimbaud, waktu Anda dikirim dari neraka
LEDAKAN!
pada saat kegagalan saya
akankah seseorang memegang tanganku?
pada saat ketika saya turun dari panggung
akankah orang itu ada di sebelahku?
katakan saja padaku bahwa aku bisa bertahan hidup
di dunia yang dingin ini, rasakan getaranku
Saya tahu satu hari pada suatu waktu
sinar matahari bersinar
pada saat kegagalan saya
akankah seseorang memegang tanganku?
pada saat ketika saya turun dari panggung
akankah orang itu ada di sebelahku?
katakan saja padaku bahwa aku bisa bertahan hidup
di dunia yang dingin ini, rasakan getaranku
Saya tahu satu hari pada suatu waktu
sinar matahari bersinar
KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik lagu BTS (1) (Complete)
RastgeleSemua lirik lagu BTS lengkap Terjemahan indonesia🤗 Hangul Lyrics Yang ARMY mampir Map of the soul 7➡🆕lapak sbelah yaaa~🐣 ~ ~ Jangan lupa VoteMen kalian #Follow aku biar tau kalau Q update🐣