Другата Василева

685 47 4
                                    

 Отказах да размишлявам защо бяха двамата.Имаше едно логическо обяснение ,но аз не исках да се фокусирам върху него.Ако го направех то стрес нивата ми щяха да ме вкарат пак в болница.Затова преглътнах и му върнах ядното съобщение.

Ерика-Вторник 14:05ч.: Не,че ти влиза в работата ...прати поздрави на Ноел ;)

Бях разярена в момента.Опитах се да се успокоя,но вместо това изпих още един валидол.Тази почивка беше най-омразната ми до сега.

Извървяхме пътят до бунгалото сравнително бързо.Разговорите на родителите ни бяха скучновати и Маноло продължи да си чати с някой по телефона.Когато се прибрахме се тръшнах театрално на дивана и включих телевизора.Никога през живота си не съм гледала повече телевизия от колкото през престоя ми тук.Можех да опиша тази ваканция с три думи:

Скука,Аполо и стрес.

Завъртях едни очи на себе си.С това мислене до никъде нямаше да стигна.Умирах от скука,когато на вратата се почука.Мързеше ме прекалено много за да стана и да отворя за това просто извиках:

-Влез -и продължих да превключвам каналите докато накрая не хванах едно интересно предаване по TLC.

-Какво правиш? -попита Кара.

Наложи се да я погледна за да се подсигуря,че не бълнувам.Кара беше в бунгалото ми?

-Ще гледам това предаване -отвърнах аз и поставих дистанционното на масата.

-Нещо против да се присъединя?

Аз и посочих мястото до мен и тя седна забила поглед в плазменият телевизор.

-Интересно,значи е състезание за кой ще направи по-голяма торта?

-И по-вкусна торта.

Тя кимна.

-Не ти ли се прияжда?

-Много -казах аз,а Кара се разсмя.

-Какво ще кажеш да се поразходим? Имам нужда от съвет.

Аз я погледнах крадешком.Кара Ван Торн имаше нужда от съвет? И то от мен? Беше ми странно,защото очевидно тя и Ноел бяха по-близки.Поколебах се малко,но реших да й дам шанс.Нямаше защо да я съдя само заради това,че на тази ваканция е пила кафета с Ноел,нали така?

-Добре.Може да си вземем сладолед?-предложих.

-Дадено-тя се изправи и двете тръгнахме към най-близкото място където продаваха италиански сладолед.

All the things you said (3)Where stories live. Discover now