Hope: Urk… Llegamos al Palacio Real…
Fang: Es incluso más lujoso y delicadamente decorado que la ciudad, no es así? Como era de esperarse del Palacio Real de Alba.
Hope: Ah, ah…
Fang: ¿Qué? ¿Es tan hermoso que quedaste sin habla?
Hope: ¡No sabía que nos veríamos con el rey de Alba!
Fang: Eso es porque no te lo dije.
Hope: ¡Debiste haber hecho! ¡Por lo menos déjame prepararme mentalmente!
Hope: Sabía que estaría mejor en el barco con Coda...
Fang: No te pongas nervioso. Estará bien, nada malo... ¿Hmm?
Fang: Parece que el rey Carnelian viene a vernos.
Hope: Eeeeek…
Creak
Carnelian: Vaya, pero si es Lord Fang. Lamento las molestias.
Fang: No es ninguna molestia.
Burst Roar aprecia tu patrocinio, como siempre.Carnelian: Vayamos directo a los negocios. He enviado a mis sirvientes a verificar tus bienes. Sus reportes dicen que entregas mercancía fina, como siempre. ¿Ese es trigo de Sirena?
Fang: Sí, por supuesto. La cosecha de este año es de primera clase, tanto en forma y sabor.
Carnelian: Como era de esperarse de alguien con tus conexiones. De todas formas, pensé que la gente de Sirena normalmente se niega a negociar con extranjeros.
Fang: Tengo mis contactos. Deberían estar celebrando un festival gracias a las cosechas en esta época, o eso he oído.
Carnelian: Escuché que los festivales en Sirena nunca cesan.
Fang: Eso porque su planeta fue bendecido con abundante agua y cosechas deliciosas.
Carnelian: Un entorno completamente envidiable.
Fang: Mi tripulación pronto examinará los preciosos minerales de la estrella. Las joyas de Alba son populares en todas partes.
Fang: Ah, también…
Fang: El conejo de cristal que querías…
Carnelian: H-Hmm.
Carnelian: Discutiremos eso más tarde.
Fang: Jaja, como digas.
Hope: …….
Hope: F-Fang es asombroso. No se ve para nada nervioso al hablar con el rey...
Carnelian: Por cierto, Lord Fang.
Fang: ¿Sí?
Carnelian: ¿Quién es el niño que se esconde detrás tuyo?
Hope: ¡……!
Fang: Ah, casi olvido presentartelo. Es el miembro más reciente de nuestra tripulación.
Hope: Ah, e-es un placer conocerlo...! M-mi nombre es Hope!!
Fang: Aparentemente se asegura de hacer al menos una buena acción al día.
Fang: También, ayudó a uno de los nuestros que estaba en problemas.
Carnelian: …Es así?
Que admirable.Hope: ¡Fang! No tienes que contarle todo eso.
Fang: Lo recogimos en Eterno.
Carnelian: ¡!
…Un chico de Eterno.Carnelian: Tú…
Carnelian: Hope, no es así?
Hope: ¡S-sí!
Carnelian: Como el rey de Alba, no puedo inclinar mi cabeza ante ti, o ante cualquier habitante de Eterno.
Hope: Ah…
Carnelian: Sin embargo, no he olvidado las cosas que una vez Alba hizo a tu hogar.
Carnelian: Prometo no dejar que esa guerra sea olvidada por la historia. Es un deber que quiero cumplir.
Carnelian: Eso es todo lo que te puedo ofrecer por ahora.
Hope: ¡E-eso es suficiente...! Sólo soy un humilde aprendiz de herrero, no vine aquí para que un rey me diga todo esto.
Carnelian: Tú situación social no tiene nada que ver. Pienso que es necesario decirlo.
Carnelian: No permitiré que otra guerra ocurra. Mi objetivo es hacer de este mundo uno donde todos puedan vivir en paz.
Hope: ¡Su realeza..!
Fang: ¿Ves que te dije que es un buen hombre?
Hope: ¡Sí! ¡Sí..!
Carnelian: Ahora, Lord Fang.
Sobre el tema principal.Hope: ¿Tema principal?
Carnelian: Te tengo una petición.
Fang: Puedo adivinar que no estás preguntando por un envío extra de trigo, ¿verdad? Dejame escuchar tu petición.
Carnelian: Mira, seré directo contigo
Carnelian: El fragmento de la Gema Estelar de Alba ha sido robado.
Fang: ¡…..! ¿¡El fragmento de la Gema Estelar..!?
ー Hoshimeguri no Kansokusha.
ESTÁS LEYENDO
Hoshi Meguri | IDOLiSH7
AdventureAdaptación al español de la historia alternativa de IDOLiSH7, Hoshi Meguri. Traducción Japonés Inglés: Osakaso5 en Tumblr. Traducción Inglés Español: AisuKuriKuri Portada por @yoiosushi en Twitter.