Look what you made me do перевод

6 0 0
                                        

Мне не нравятся твои хитрые игры,

И твоя подвешенная сцена тоже,

И роль дурочки, которую ты мне отвёл, 

Нет, и ты мне совсем не нравишься.

Мне не нравится, как ты безупречно совершила это преступление,

Как ты смеёшься, когда обманываешь всех,

Ты сказала, что войну начала я, 

Не круто ли? Нет, ты мне совсем не нравишься.

Но я поумнела и в мгновенье ока стала жёстче,

Крошка, я восстала из мёртвых, для меня это обычное дело.

У меня есть целый список врагов, но твоё имя выделено красным,

Однажды я уже с тобой справилась, справлюсь и во второй раз.

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели.

Противно смотреть, что ключи от королевства в твоих руках,

Ведь когда-то я была на вершине.

Ты попросила меня посторониться, чтобы отдохнуть,

Оставила меня за дверью и устроила пир. (чего?)

Но мир не стоит на месте: очередной день — очередная драма,

Только не для меня, я думаю лишь о карме, 

И мир продолжает вращаться, но в одном я уверена точно:

Может, я получила по заслугам, но и вы получите тоже.

Но я поумнела и в мгновенье ока стала жёстче,

Крошка, я восстала из мёртвых, для меня это обычное дело.

У меня есть целый список врагов, но твоё имя выделено красным,

Однажды я уже с тобой справилась, справлюсь и во второй раз.

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели.

Я никому не верю, и никто не доверяет мне,

Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,

Я никому не верю, и никто не доверяет мне,

Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,

Я никому не верю, и никто не доверяет мне,

Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,

Я никому не верю, и никто не доверяет мне,

Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,

(Посмотрите, до чего вы меня довели!)

(Посмотрите, до чего вы меня довели!)

— Простите, но прежняя Тейлор не может сейчас подойти к телефону.

— Почему?

— А она умерла! (у-у!)

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели,

Посмотрите, до чего вы меня довели.

SongsWhere stories live. Discover now