Κεφάλαιο 37

5.9K 626 65
                                    

‘’Η Arabella μου το είπε’’ Ψεύδομαι και το πρόσωπό του γίνεται άσπρο.

‘’Από που που ξέρεις την Arabella;’’ Ρωτάει ήρεμα, αλλά μπορώ να καταλάβω τον θυμό του να μεγαλώνει. Που έμπλεξα τον εαυτό μου; Γιατί το χαζό στόμα μου έπρεπε να μιλήσει; Βρίζω τον εαυτό μου από μέσα μου και προσπαθώ να σκεφτώ μια δικαιολογία. ‘’Hunter, από πού ξέρεις την Arabella;’’ Ρωτάει.

Κάτι στην αυτοκυριαρχία της φωνής του με τρομοκρατεί περισσότερο από την σκεψή ο Four να μου φώναζε. Η χροία του είναι βαριά, τα μάτια του έντονο καταπράσινο χρώμα και η στάση του σώματος του ευθεία λες και είναι άγαλμα. Μοιάζει λες και είδε φάντασμα και τώρα προσπαθεί να κρυφτεί από αυτό. Θα μπορούσα να πω ότι μοιάζει πιο τρομοκρατημένος από εμένα αυτή την στιγμή, αλλά ξέρω πως δεν είναι αλήθεια.

‘’Εγώ..εγώ.’’ Δεν μπορώ να σκεφτώ ούτε μία δικαιολογία αυτή την στιγμή. Ο εγκέφαλος μου είναι λες και έχει σταματήσει να δουλεύει και δεν μπορώ να επικεντρωθώ ούτε σε μια σκέψη.

‘’Hunter εάν δεν μου απαντήσεις στα επόμενα δύο δευτερόλεπτα..’’ Λέει και σταματάει στην μέση της πρότασης. Δεν θέλω να ξέρω τι θα έλεγε στην συνέχεια. Φοβάμαι ότι αν ήξερα θα έτρεχα χωρίς σταματημό.Δύο δευτερόλεπτα περνάνε και εγώ είμαι ακόμα εδώ, παγωμένη από τον φόβο στο τραπέζι προσπαθώντας να σκεφτώ κάτι. Ο Four αναστενάζει και με πλησιάζει. Μόλις έρχεται δίπλα μου, σηκώνομαι και πίσω πατώ σιγά-σιγά. Πριν προλάβω να απομακρυνθώ εκείνος με πιάνει από τους καρπούς των χεριών μου και με τραβάει κοντά του. Φοβάμαι και η καρδιά μου χτυπάει εκτός έλεγχου. Το πρόσωπό του είναι τόσο κοντά με το δικό μου, προσπαθώ να κοιτάξω άλλου αλλά είναι αδύνατο.Δεν μπορώ να διαβάσω την έκφραση του προσώπου του. Η λαβή του χεριού του στο χέρι μου χαλαρώνει και γίνεται ένα απαλό σφίξιμο. Νιώθω ακόμα πιο μπερδεμένη καθώς βλέπω τα χαρακτηριστικά του προσώπου του να ηρεμούν.

‘’Hunter, απλά πες μου’’ Η φωνή του είναι ακόμα ήρεμη αλλά το συναίσθημα φαίνεται στα μάτια του. Οι χτύποι της καρδιά μου μειώνονται και το άγχος εξαφανίζεται. Πλέον μπορώ να σκεφτώ καθαρά, αλλά δεν θέλω να μάθει ότι διάβασα το ημερολόγιο του και βρίσκω μια άλλη δικαιολογία.

‘’Την..την ξέρω’’ Λέω ψέματα αλλά δεν ακούγομαι και πολύ πειστική.

Poison h.s (Greek Translation)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora