Глава 124. Безуспешные попытки

1K 94 0
                                    

Стоило Гарри и Рону, значительно обогнавшим Грейнджер, которая отправилась предупредить МакГонагалл о своем уходе, появиться на школьном дворе, как к ним тут же подошел «Люциус Малфой».
— Мистер Уизли, не уделите мне несколько минут? — он обратился к Рону, но перевел взгляд на Гарри и уставился на него пристально и изучающе.
— Простите, сэр, но у нас другие планы, — заявил Рон, явно сдерживаясь из последних сил, чтобы не нахамить. Свое негативное отношение к Драко, взращиваемое на протяжении семи лет, он с легкостью перенес на всех Малфоев.
— Я не займу много вашего времени, — настаивал «Люциус». — Мистер Поттер, не могли бы вы оставить нас…
— Не мог бы, — перебил его Гарри, подтверждая легенду о своем дерзком характере. — Мистер Малфой, говорите Рону, что хотели, и не задерживайте нас.
— А где вы потеряли свою подругу? — Волдеморта явно не устраивал такой поворот, но он все же воздержался от замечаний.
— Не ваше дело, — буркнул Рон, осмелев по примеру друга.
— Невоспитанностью не стоит бравировать, мистер Уизли. Хотя чего ожидать, если ваша мать тоже не отличается хорошими манерами. Разве допустимо отчитывать девушку в присутствии посторонних, даже если она и допустила промах? А кстати, чем мисс Грейнджер не угодила семейству Уизли?
— Сэр, лезть в личные дела — признак плохого тона, — Гарри мысленно ухмыльнулся, заметив, как Волдеморта, скрывавшегося под личиной Малфоя, перекосило от его наглости. Само собой, бросаясь гадостями, он понимал, что может нарваться на большие неприятности, поэтому был предельно собран и готов в любой момент дать отпор. Зато такое поведение гарантировало, что они привлекут к себе внимание окружающих, а следовательно, тем самым ограничат Волдеморту поле для маневра — и в разговоре, и для схватки. Хотя последнее было весьма маловероятно — вряд ли Темный Лорд, отправляясь в Хогвартс под чужой личиной, задавался целью устроить дуэль с Избранным. — Простите, нам пора, — заметив Гермиону, Поттер поспешил ретироваться и потащил за собой Рона, не заботясь о приличиях.
Обсуждая очередную ссору с Грейнджер и странное поведение Малфоя, цеплявшегося ко всем подряд, как охарактеризовал его поведение Рон, ребята на расстоянии в сотню-полторы ярдов следовали за бывшей подругой.
— Вот скажи, зачем мы за ней идем? Ее не интересует наше мнение, она не прислушивается к нашим советам, так для чего мы тратим время? — в конце концов не выдержал Рон, все еще недовольный поведением Грейнджер в отношении его семьи. — Ведь все равно находимся слишком далеко, чтобы помочь, если вдруг что-то случится. Так зачем?
— Честно? Не знаю. Просто хочу убедиться, что эта глупая овца аппарирует без проблем, — презрительно бросил Гарри и пожал плечами. Он и сам отдавал себе отчет, что поступает не очень логично. — А еще чтобы увидеть вот это! — Поттер даже схватил Рона за рукав, привлекая его внимание.
«Люциус Малфой» воспользовался пусть и не столь удобным, но более коротким путем, проходившим между валунами и зарослями падуба. Он вышел на главную дорогу, ведущую в Хогсмид, вблизи ворот, а главное — аккурат к тому моменту, когда с ним поравнялась Грейнджер, и сразу же заговорил с ней. Естественно, даже Гарри, будучи вампиром, не смог на улице на таком расстоянии четко расслышать, что он сказал, но общую суть его обращения уловил — тот без церемоний поинтересовался планами Гермионы на будущее.
— Пошли быстрее, нужно отогнать от нее этого урода, — предложил Рон.
— Знаешь, многие женщины с тобой не согласились бы, потому что считают Люциуса Малфоя исключительно красивым мужчиной, — насмешливо заметил Гарри, но шаг ускорил. Учитывая, что Грейнджер остановилась, то расстояние между ними сокращалось, а значит, и качество слышимости улучшалось.
— Какое вам дело до того, чем я планирую заняться? — высокомерно задрав подбородок, вопросом на вопрос ответила Гермиона. — И вообще, шли бы вы своей дорогой, мистер Малфой. Мне не о чем с вами разговаривать!
— Да что же вы все такие заносчивые и глупые?! Неужели сложно вести нормальную беседу? — Волдеморту, похоже, уже надоело получать от ворот поворот от заинтересовавших его личностей, и он, пользуясь тем, что в непосредственной близости не было никого, кто ему помешал бы, цепко ухватил Грейнджер за подбородок, фиксируя ее лицо, а может, воспользовался еще магией, мешая ей сбежать. — Смотри на меня и не дергайся, если не хочешь пострадать, — жестко приказал он, сбросив маску благожелательности.
— Не понял… Что он делает? — растерялся Рон. — А ну убери от нее свои руки! — заорал он, практически переходя на бег, когда сообразил, что Гермиона не сопротивлялась и покорно стояла без движения, словно лишилась сил.
Волдеморт удерживал зрительный контакт не больше десяти секунд. Услышав вопль Уизли, он оттолкнул от себя Грейнджер и резко повернул голову в сторону бегущих ребят. В его немигающем взгляде отразилось ледяное презрение. Что-то в его жестах напомнило Поттеру змеиные повадки — это точно было чуждо образу Люциуса Малфоя.
— Какая храбрость! Готовы защищать даже того, кого сами же и презирают. А у тебя, грязнокровка, такая каша в сознании, что с ней можно справиться, только лишив тебя головы, — презрительно процедил Волдеморт, переведя взгляд на Грейнджер, а затем, не дожидаясь, пока ребята преодолеют последний десяток ярдов, размашистым шагом направился в сторону ворот, до которых оставалось рукой подать.
— С тобой все в порядке? — Рон заглянул Гермионе в глаза и отшатнулся — та просто полыхала гневом.
— Все вы одинаковы! Сначала от вас не дождешься помощи, а потом пытаетесь показать, как вам жаль, что на меня опять напали! — выкрикнула та и бегом припустила следом за своим обидчиком. Стоило ей пересечь границу школьной территории, и она тут же аппарировала.
— Да что я ей сделал, что она так на меня окрысилась?
— У нее только что насильно рылись в разуме, — Гарри задумчиво уставился туда, откуда совсем недавно исчезла Грейнджер, а несколькими секундами ранее и Волдеморт. — Ей надо бы пройти лечение у психолога, иначе ничего хорошего от нее ожидать не стоит, — сказал он вполголоса то ли Рону, то ли себе самому, то ли затаившимся поблизости вампирам, покинувшим тень, но прятавшимся под чарами дезиллюминации, что моментально вычислил Гарри, приблизившись к месту происшествия и почувствовав знакомые магические ауры.
— Ты считаешь, что Гермиона на самом деле тронулась умом?
— Она перестала адекватно оценивать обстановку. Такое поведение к добру не приведет. И хорошо, если от ее действий пострадает только она одна. Волдеморт тоже начинал свой путь с потери доверия и ненависти. Между прочим, именно Дамблдор спровоцировал его и взрастил в нем эти качества.
— Ты говоришь ужасные вещи, но мне нечего тебе возразить, — Рон передернул плечами, словно ему было холодно.
Какое-то время Поттер и Уизли шли молча, анализируя только что произошедшее и последние слова о роли Дамблдора в судьбах таких разных людей, как Волдеморт и Грейнджер.
— Ты уверен, что Малфой применил к Гермионе легилименцию? Я думал, он просто хотел ее унизить, когда схватил за подбородок.
— Уверен на все сто. Вспомни, у нее были сильно расширены зрачки, хотя на улице еще очень светло, а глаза слезились, что происходит из-за необходимости держать их раскрытыми после установления прямой ментальной связи. Можешь мне поверить — я знаком с этими признаками не понаслышке. Грейнджер только что читали, как раскрытую книгу, потому что она и понятия не имеет о практической окклюменции, хотя и изучила все, что можно, по этой теме, когда мне пришлось заниматься со Снейпом.
— Полагаешь, Малфой успел узнать что-нибудь важное? И вообще, я уже говорил тебе, что он странно себя сегодня вел, — бодро зашагав в сторону замка, отметил Рон.
— Малфой, насколько мне известно, не легилимент. По крайней мере, не настолько искусный, чтобы проникать в чужое сознание без применения волшебной палочки, как это проделали только что.
— Что ты хочешь этим сказать? Постой! — Рон пораженно воззрился на Поттера. — Ты считаешь — это был кто-то под Оборотным зельем? Кто?
— Как бы не сам Волдеморт. О других таких специалистах среди Пожирателей я не слышал, хотя и не стану утверждать, что их нет.
— А Снейп?
— Рон, во-первых, это был не Снейп. Совсем недавно мы видели его рядом с этим магом. А во-вторых, Снейп всегда пользовался волшебной палочкой на наших с ним занятиях по ментальным практикам. Так что вывод напрашивается сам собой. Помнишь, я раньше иногда видел те странные сны, которые на самом деле были реальностью? Так вот мне приходилось тогда наблюдать, как Волдеморт просто заглядывал в глаза своим сторонникам вместо того, чтобы выслушивать их длинные доклады. Несколько мгновений — и он знал все, что его интересовало по конкретному вопросу, — Гарри чуть раздраженно вздохнул, выказывая свое отношение к сложившейся ситуации.
Поттера грызла досада на свою недальновидность. Он, помня сообщение Малфоя о намерении Темного Лорда поговорить с Грейнджер и Уизли, абсолютно упустил из виду, что тот мог воспользоваться легилименцией. Теперь же оставалось лишь похвалить себя за осторожность, благодаря которой он ни разу не заикнулся в присутствии Гермионы о своих тесных контактах со Снейпом, выходивших далеко за рамки обычного общения. Правда, та знала, что они прошлым летом вместе проживали в Блэк-хаусе, но можно было надеяться, что Волдеморт за несколько секунд, потраченных им на чтение ее разума, не успел погрузиться в память так глубоко.
— Об этом нужно рассказать МакГонагалл, — поразмыслив над замечаниями и выводами Гарри, заявил Рон. — Она — член Ордена, поэтому сможет предупредить остальных о том, что случилось, и о возможной утечке информации.
— Ты прав. И обязательно завтра сообщи родителям. Мерлин! — Поттер даже остановился, когда ему в голову пришла не очень приятная мысль о возможных последствиях сегодняшней встречи Грейнджер и Волдеморта. — Он мог выяснить причину разногласий твоей мамы с Грейнджер, а заодно и где вы живете. Не думаю, что до утверждения Тикнесса в роли министра Волдеморт что-то предпримет, но позже его политика может круто измениться. Вам нужно или переехать в другой дом или хотя бы на всякий случай усилить защиту на Норе.
— Думаешь, он станет мстить за то, что мама не согласилась… — насмешливо начал Уизли, но не успел закончить фразу, потому что Гарри раздраженно его перебил:
— Рон! Это не шутки. Ты — мой друг. Об этом знает вся Британия, потому что ваши с Грейнджер имена не раз мелькали в прессе рядом с моим. Да даже вспомни второе задание Турнира Трех Волшебников! Кого мне выпало спасать? Кого назвали тем, кто мне дорог сильнее остальных? Тебя! Я не хочу выбирать между долгом и жизнью — твоей и твоих родных.
— Прости, я как-то об этом не подумал. Но и прятаться — не выход. Мы же не будем сидеть дома безвылазно. Папа ходит на работу, Фред и Джордж живут в Лондоне прямо над своим магазином и только в выходные показываются дома, а я собираюсь поступать на курсы авроров, — перечислил Рон, хотя было заметно, что ситуация его весьма насторожила.
— Не следует пренебрегать любыми возможностями, чтобы обезопасить себя и свой дом, — напомнил Гарри. — Я собирался заглянуть к вам на днях. Заодно и посмотрю защиту вашего дома, если твои родители не будут против, — пообещал он. — У меня уже есть некоторый опыт, потому что зимой я занимался настройками охранного купола на Блэк-хаусе. А сейчас давай поторопимся, чтобы успеть переговорить с МакГонагалл до ужина. Потом у нас вряд ли будет для этого время. Как-никак у нас сегодня праздник, — Гарри улыбнулся, хотя на самом деле ему было не до веселья. Мысль о том, что Волдеморт мог прочесть в сознании Грейнджер что-нибудь компрометирующее Северуса, существенно портила настроение.
* * *
МакГонагалл терпеливо выслушала Поттера и Уизли и пообещала передать их предупреждение членам Ордена, однако, похоже, не слишком поверила их предположению, что на вручении дипломов выпускникам присутствовал не Люциус Малфой, а кто-то воспользовавшийся Оборотным зельем. А от намека, что это мог оказаться сам Волдеморт, она вообще отмахнулась, заявив:
— Мистер Поттер, вам не кажется, что в таком случае он обязательно постарался бы разобраться с вами, чтобы избавиться от угрозы быть убитым Избранным, как сказано в пророчестве.
Гарри не стал спорить с МакГонагалл и указывать ей на то, что она до сих пор мыслит необоснованными категориями Дамблдора, не задумываясь об их логичности, а Волдеморт мог уже тысячу раз его убить, подослав в Хогвартс своих людей или заявившись под видом любого другого человека. Гарри просто собирался поговорить на эту тему с Северусом. При всех своих достоинствах Минерва МакГонагалл оставалась консервативным человеком, сложно принимавшим новшества и не поспевавшим за всеми изменениями действительности.
* * *
Праздничный ужин в Большом зале сменили вечеринки в факультетских гостиных, где вместо тыквенного сока рекой лилось сливочное пиво, а желающие могли попробовать и огневиски, заранее тайно переправленное в школу. Это было своеобразной традицией, так что даже деканы не мешали выпускникам веселиться, а запасались антипохмельным зельем, чтобы утром привести своих бывших студентов в достойный вид, перед тем как отправить их по домам. Единственным условием, нарушение которого строго пресекалось, являлась попытка перенести празднование в коридоры и во двор школы.
* * *
Пока студенты отмечали свое прощание с Хогвартсом, Темный Лорд раздраженно мерил библиотеку Малфой-мэнора шагами, пытаясь вычленить хоть что-то полезное из того, что увидел в разуме бывшей подружки Поттера. Пожалуй, единственным, что не вызывало сомнений, была ненависть Грейнджер, направленная на всех вокруг и в первую очередь на Уизли и Поттера, которых она почему-то считала предателями.
— Северус докладывал, что эта девчонка поссорилась со своими друзьями, но я не предполагал, что все настолько серьезно, — пробормотал Волдеморт себе под нос. — Она, вероятно, бесполезна для организации давления на Поттера, но полностью терять ее из виду нельзя. Слишком уж радикальные идеи вертятся в голове этой глупой безродной дуры. Из-за ее мыслей о мести и наказании темных колдунов невозможно было прочесть что-нибудь существенное! Даже я не настолько кровожаден, как эта грязнокровная ведьма! Нужно взять ее под контроль и хотя бы изредка проверять, чем она занята, — подскочив к столу, Волдеморт, не присаживаясь, набросал несколько слов на пергаменте, а затем отбросил его на середину столешницы. — Так я не забуду завтра отдать необходимые распоряжения. Конечно, было бы лучше избавиться от нее, но в ближайшее время этого делать не стоит. Не хочу, чтобы ее убийство Поттер посчитал угрозой для себя. Поттер… Поттер… Что за игры он затеял? — Темный Лорд, задумавшись на несколько секунд, принялся водить по губам мягким пером, все еще зажатым в пальцах. — Если бы я не был уверен, что никто не догадывался о моем присутствии в Хогвартсе (даже Люциуса я поставил в известность, лишь когда привел его в чувство после своего возвращения), то подумал бы, что Поттер разглядел меня под личиной Малфоя. Не то чтобы он выдал себя чем-то, но этот всезнающий взгляд, пронзающий насквозь… У него действительно необычные глаза. Я убедился, что возня с пророчеством — дело рук Дамблдора. Он лично подтвердил это, когда мы беседовали «по душам», — губы скривились в насмешливой ухмылке. — Однако увидев сегодня мальчишку так близко, я не поручился бы, что он так уж безопасен для меня. От него исходила странная сила уверенности в собственном праве перечить мне. Это не обычная подростковая дерзость. Нет. Это что-то большее! Нужно поторопить Северуса — пусть поскорее найдет способ организовать мне встречу с Поттером. Убивать мальчишку нежелательно. Было бы глупо не воспользоваться любовью волшебников к нему. А вот найти компромисс, да так, чтобы он открыто поддержал Тикнесса — вот это было бы неплохо. Ну а если не выйдет… — Волдеморт прервал рассуждения. Он постоянно одергивал себя, если его мечты заходили слишком далеко и становились оторванными от реальности. — Сначала нужно поговорить с ним. И не так, как сегодня.
* * *
Получившие дипломы выпускники Хогвартса больше не числились студентами, а считались взрослыми самостоятельными магами, поэтому и отправляться по домам им предстояло соответствующим образом: либо аппарировав, либо воспользовавшись одним из общественных каминов, имевшихся почти во всех пабах, трактирах и отделениях совиной почты.
Поттер, пообещав через день-другой заскочить в гости, распростился с Роном сразу за школьными воротами. Он аппарировал в Блэк-хаус, где ему предстояло провести несколько часов в ожидании Северуса — должность директора обязывала того убедиться, что все бывшие ученики убрались с территории Хогвартса, а в факультетских апартаментах не осталось ни личных вещей, ни забытых питомцев. Не желая тратить время попусту, Гарри решил начать готовиться к визиту в Нору. Он, конечно же, уже спланировал, о чем хотел бы поговорить и с другом, и с его родителями, но визит Волдеморта в школу заставил его тщательнее задуматься о безопасности своих возможных союзников и их семей. Так что книга с рекомендациями по магической защите зданий, не являвшихся родовыми особняками, вполне сносно могла помочь ему с пользой скоротать время.
— Чем занят? — Северус вошел бодрым шагом в библиотеку и бесцеремонно отобрал у Гарри книгу, чтобы прочесть ее название. — Похвально. Но предлагаю тебе прервать самообразование и...
— Отправиться с тобой в постель, — перебив, предложил мгновенно вскочивший со своего места Гарри, при этом хитро улыбнувшись.
— Провоцируешь? — Северус распахнул объятия, не желая расстраивать партнера своим невниманием.
— А как ты догадался? — Поттер с удовольствием прижался к тому, без кого не мыслил своей жизни.
— Многолетний опыт работы с молодежью, переполненной гормонами, — чуть ехидно ответил Северус, блаженно прикрыв глаза — аромат любимого заставлял его млеть от одной мысли, что тот безраздельно принадлежит ему одному. — Прости, но сейчас я вынужден отказаться от твоего заманчивого предложения. Придется нам потерпеть до ночи.
— Я знал, на что подписался, когда согласился на партнерство с таким целеустремленным вампиром. За это я ценю тебя выше всех остальных и постараюсь оказаться достойным спутником жизни, — Гарри заглянул в лицо Северусу, чтобы тот увидел, что его слова — не шутка. — Я в курсе, что нас к трем ожидает Дариус и добрая половина семьи, чтобы поздравить тебя со вступлением в должность директора Хогвартса, а меня — с получением базового магического образования, что является исключительной редкостью для наших соплеменников.
— Как же мне повезло с тобой! — Северус не удержался и все же поцеловал Гарри, хотя и подозревал, что после этого им еще сильнее не захочется разрывать объятия и отправляться в Глазго. Намереваясь поскорее вернуться к деловому настроению, он сообщил: — Вечером нам предстоит посетить совет клана.
— Тоже поздравлять будут или что-то стряслось? — насторожился Поттер, тут же выдавая свою постоянную готовность бороться со всем миром ради спокойствия их семьи.
— Полагаю, они хотят узнать, что мы собираемся предпринять в ближайшем будущем. Я ведь их заверил, что активные действия мы начнем только после окончания учебного года, — подтолкнув Гарри в сторону выхода из библиотеки, Северус без слов предложил ему пойти переодеться перед визитом к родственникам.
— И они решили воспринять твое заявление буквально, поэтому собрали совет на следующий же день после получения мной документа об образовании, — фыркнул Поттер. — Расскажешь им о наших планах?
— Только в общих чертах. На этой стадии нам советчики не нужны.
— Поскорее бы расквитаться с Волдемортом, а то я как-то даже не чувствую особой радости от того, что стал дипломированным волшебником.

Мне нравится быть вампиромМесто, где живут истории. Откройте их для себя