Я просыпаюсь от яркого света, горящего над головой. Я мгновенно сажусь, моя грудь вздымается от быстрого дыхания. Я дико озираюсь по сторонам, пытаясь понять, где нахожусь. Последнее, что я помню, это то, что я была в бассейне, меня тащили всё дальше и дальше от света...
Но сейчас я не там. Сейчас я в спальне. Я лежу в постели в слишком большой серой футболке и мешковатых спортивных штанах. Мои одеяла обёрнуты вокруг меня, и все остальные кровати пусты, кроме одной.
Гарри спокойно сидит на своей кровати, прислонившись спиной к стене и вытянув ноги. Он держит в руках книгу и пристально её изучает, пока его взгляд не перемещается на меня. Он внимательно следит за моими движениями. Гарри здесь ... но почему?
И тут я вспоминаю. Он спас меня. Он спас мне жизнь и успокоил, вернув рассудок. Теперь, при свете дня, я не могу не чувствовать себя неловко из-за этого. Мы с Гарри никогда не были так добры друг к другу, но по какой-то причине это доброе поведение кажется мне развивающейся темой.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает парень в другом конце комнаты. Я пристально смотрю на него и на секунду задумываюсь над его вопросом. Я всё ещё чувствую себя немного заторможенной.
— Я в порядке, — отвечаю я честно. — Как я сюда попала?
— Я принёс тебя.
Я киваю, а затем опускаю взгляд, чтобы как следует рассмотреть свою одежду.
— Как я ... как я оказалась в этом?
— Я переодел тебя.
— Ты... ты что? — тихо спрашиваю я, думая о последствиях его ответа. Я вижу, как на лице Гарри появляется едва заметная ухмылка.
— Я имею в виду, что попросил Сару переодеть тебя, — уточняет он. Я не могу остановить вздох облегчения. Это то, чего я действительно не хочу, чтобы Гарри увидел в ближайшее время. Я снова киваю, не находя слов.
— Спасибо, — единственная вещь, которую я могу сказать. Гарри понимающе кивает, но даже не пытается встать. Вместо этого он продолжает пристально на меня смотреть.
— Ты ... ты не знаешь, кто ... кто был в бассейне? — заикаюсь я. Теперь, когда шок прошёл и я выспалась, мне начали приходить в голову действительно важные вопросы.
— Мне жаль, Рози. Я не очень хорошо их разглядел. Они были в масках и одеты во всё чёрное. К тому времени, как я вытащил тебя из бассейна, они уже ушли, — подавленно отвечает Гарри. Похоже, он разочарован в самом себе. Я сглатываю, испуганно осознавая, что понятия не имею, кто пытался меня убить. За кем, чёрт возьми, я должна наблюдать до конца тренировок?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
On Her Majesty's Secret Service | h.s. [rus]
FanficВозможность работать агентом МИ-6 дается нелегко - особенно когда за тот же шанс борются еще 10 человек. Новобранец Рози на собственном горьком опыте узнает, что соревноваться за место с Гарри Стайлсом - непростая задача. МИ-6 - секретная разведыват...