Глава 27

652 40 52
                                    

Утром, мой будильник звонит, как обычно. На секунду раздражение и гнев, которые я чувствовала прошлой ночью, снова овладевают моими мыслями. Только до тех пор, пока я не замечаю тёплое тело Гарри рядом с моим и не вспоминаю события, которые произошли после того, как мы вернулись на базу. У нас с Гарри был секс. Я точно знаю, что не спала, судя по боли в бёдрах.

О боже мой. У меня был секс с Гарри. А потом мы договорились, что ни с кем не будем делить друг друга? Была ли я под кайфом? Мы с Гарри ненавидим друг друга. Ну, ненавидели друг друга. Я больше не ненавижу его, и совершенно очевидно, что он тоже не ненавидит меня. Но подумать только, что наши отношения эволюционировали от абсолютного отвращения к ... ну ... сексу и интимности? Если бы кто-то предсказал мне такое будущее, когда я только начала тренироваться, я бы рассмеялась им в лицо.

За мгновение до того, как Гарри просыпается, мной овладевает острая паника. О чём, чёрт возьми, я думала? Я согласилась, когда Гарри попросил меня ни с кем меня не делить. Уверена, что сегодня утром он проснётся, поймёт свою ошибку и скажет, что всё кончено. Может быть, это была всего лишь уловка, чтобы залезть ко мне в штаны? Хотя он и предложил наш статус после того, как всё случилось. Что же будет с нами в плане МИ-6? Я никогда не слышала о напарниках, которые имели какие-либо романтические отношения, за исключением одной пары, и это не закончилось для них хорошо. Я стараюсь выбросить эту мысль из головы.

Никто не должен об этом узнать. У меня такое чувство, что если бы генерал Сандерс узнал, что новобранцы не просто тренировались вместе, он бы не стал проявлять милость. В конце концов, почему вы выбрали агентов, сосредоточенных больше на своей личной жизни, чем на благе страны? Хотя после того, как я подслушала все его подозрительные разговоры, не уверена, что генерал Сандерс тоже думает о благе страны.

Мои мысли прерываются движением тела Гарри. Он поворачивается и смотрит на меня, когда я сажусь, пытаясь стереть сон с глаз. Я протягиваю руку и включаю свет. Мне требуется несколько секунд, чтобы привыкнуть, но когда я снова вижу Гарри, он всё ещё лежит рядом со мной.

— Доброе утро, — Гарри приветствует меня с лёгкой улыбкой на губах. Он протирает сонные глаза и откидывает с лица растрёпанные кудри. Что ж, это был гораздо более тёплый приём, чем я ожидала. Я не могу сдержать улыбку, которая появляется на моём лице, когда смотрю на него. И всё же я решаю, что мне следует быть немного настороже, просто на всякий случай.

On Her Majesty's Secret Service | h.s. [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя