Мы с Гарри сидим на холодном полу раздевалки бассейна, полностью окружённые темнотой. На данный момент я никому и ничему не доверяю. Понятия не имею, кто может нас обнаружить, если мы будем держать свет включенным, и не знаю, где могут быть скрытые камеры. Хотя мы находимся в ванной комнате, я действительно не думаю, что личное пространство имеет большое значение для генерала или кто бы он ни был.
Некоторое время я молчу, а Гарри послушно сидит напротив меня, скрестив ноги и держась примерно в футе. Он хватает меня за руку не для того, чтобы успокоить, а чтобы проследить, где я нахожусь в кромешной темноте комнаты. После того, как прошло целых две минуты, Гарри торопливо шепчет.
— Рози? Ты действительно начинаешь меня пугать. Скоро тебе придётся начать всё объяснять, — настаивает он, и я понимаю почему. Войдя в спальню всего десять минут назад, я отчаянно трясла Гарри, чтобы он проснулся, а затем, когда он подталкивал меня к ответам, я просто сказала ему, что "всё" было не так. После этого я сразу же молча вытащила его из постели и без всякой видимой причины повела в темноту раздевалки.
— Я слышала кое-что... чего не должна, — наконец-то я прерываю минуты молчания. Всё ещё пребывая в состоянии шока, мой рот и разум словно онемели, хотя мне удаётся составлять предложения. Мне дали столько информации для обработки, что я даже не могу сказать, смогу ли правильно передать её Гарри.
— Что? Как в те разы, когда мы нашли планы ракетных выбросов? Или когда мы услышали Сандерса в том странном здании возле базы? — Гарри быстро спрашивает, выпытывая у меня как можно больше информации. Он вполне может определить моё нынешнее состояние оцепенения так же хорошо, как и я.
— Да... я знаю, что означают эти ракетные планы. Я знаю... я знаю, для чего они нужны, — говорю я ему медленно, мой голос дрожит. Я пытаюсь удержаться от заикания, но это невозможно.
— Что? Откуда, чёрт возьми, ты знаешь, для чего они нужны?! — восклицает Гарри. Я быстро его приглушаю, поскольку его голос непроизвольно повышается. Наряду с возможными камерами, я не знаю, какие микрофоны были спрятаны вокруг базы, или где они могут быть.
— Я... я ... — я с трудом выдавливаю свою историю и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Я только что последовала за генералом в комнату по коридору.
![](https://img.wattpad.com/cover/218668569-288-k96530.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
On Her Majesty's Secret Service | h.s. [rus]
FanfictionВозможность работать агентом МИ-6 дается нелегко - особенно когда за тот же шанс борются еще 10 человек. Новобранец Рози на собственном горьком опыте узнает, что соревноваться за место с Гарри Стайлсом - непростая задача. МИ-6 - секретная разведыват...