Когда Николас ступил на порог Крендерфорд-Хауса, было уже далеко за полдень. Он стоял у двери и, сжимая ладонь в кулак, испытывал неистовое чувство дежавю. Здесь они с Хартли виделись в последний раз, и этот день оставил в памяти тяжелый осадок. Где-то в глубине души теплилась надежда на то, что произошла какая-то чудовищная ошибка, но мысль о смерти Рашель снова и снова возвращала его к реальности.
Времени на размышления не было. Наконец собравшись с духом, Николас постучался. Вскоре дверь распахнулась, и его встретил старый дворецкий со сморщенным, словно высохший фрукт, бесстрастным лицом.
— Вы к кому, сэр?
Николас не ответил. Его взгляд устремился ему за спину, туда, где находилась выстланная изумрудно-зеленой дорожкой парадная лестница, по которой грациозно поднималась женская фигура.
— Это пришли ко мне. Брэкстон, оставь нас.
Зычный голос Маргарет отозвался в стенах холла тягучим эхом. Придав лицу бесстрастное выражение, она держалась гордо и уверенно, но тем не менее в настороженно прищурившихся глазах угадывались растерянность и испуг: визит племянника стал для неё полной неожиданностью.
— О Николас, дорогой, это так внезапно, — леди Джеймс криво улыбнулась и, мигом натянув скорбную маску, испустила горестный вздох. — Приношу мои соболезнования. Бедняжка Рашель... Такое потрясение!
Николас посмотрел на неё исподлобья. Маргарет напоминала ему актрису, игравшую в дешевом театре, и ему сразу же захотелось прекратить этот бессмысленный спектакль.
— Мы все достаточно нагоревались, — сухо ответил он. — Рашель не вернуть. Я не за этим к вам приехал.
Маргарет сразу заподозрила неладное, но виду не подала.
— Пройдём в гостиную, мой дорогой, — пытаясь подавить волнение, елейно предложила она. — Холл — не самое подходящее место для бесед.
Николас согласился.
— Может быть, чаю?
— Вы очень великодушны, тетушка, но я, пожалуй, откажусь, — опустившись в кресло у окна, Ник закинул ногу на ногу. — Вы сменили портьеры? Смею признать, они подходят сюда более, нежели прежние.
Маргарет внимательно следила за племянником, который, к её удивлению, вел себя весьма сдержанно и вместе с тем непринуждённо. Именно в этот момент ей показалось, что перед ней сидит тот самый, прежний Николас Макэлрой, с присущими ему невозмутимым хладнокровием и безупречными манерами.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Слёзы Бугенвиллеи
Ficción GeneralВикторианская Англия. По счастливой случайности сиротку Хартли принимают в богатую семью, но от этого злой рок не перестаёт преследовать её: спор с новоиспечённым кузеном выливается в унизительный инцидент, поселивший в сердце девочки ненависть и от...