Глава 2

75 4 0
                                    

Сакура пишет Саске письмо. На целый лист, неаккуратным почерком, будто она вовсе и не старалась. Но на самом деле Харуно переписывала его столько раз, что уже надоело и хотелось поскорее отправить — передать через Какаши, например. 

Она пытается не унижаться в просьбах, не выглядеть нелепо и навязчиво, не перегнуть палку с участием. Пытается как можно аккуратнее пригласить собраться (уже во второй раз), чтобы обсудить дальнейшие планы. 

Всё для того, чтобы не получить никакого ответа. Тогда Сакура отправляет с соколом записку Наруто. Просит прийти если не вдвоём, то хотя бы притащить собственную задницу к её дому. 

И Наруто действительно заявляется. Потрёпанный, с накинутой на плечи курткой и тортом в руке. Сакура улыбается и пускает его, сообщая, что приготовила рамен. Хотелось его порадовать, — успокаивает себя Сакура, отмечая, что старается. Но на самом деле, если бы Наруто отмолчался как в тот раз или даже отправил неубедительный отказ, ей пришлось бы все съесть самой, параллельно давясь слезами. 

— Какаши не будет? — спрашивает Наруто как бы между делом, своим вопросом красноречиво говоря: про Саске можно и не спрашивать, его прихода ждать бесполезно. 

— Я не приглашала его, — честно проговаривает Сакура, накладывая в тарелку Наруто больше мяса. Он радуется, как ребёнок. «Саске не переносит рамен, потому я без него подыхаю, Сакура-чан». Даже несмотря на болезненные упоминания о Саске, Сакура все равно чувствует разливающееся в груди тепло: в конце концов, какую бы гадость она ни приготовила (а в тринадцать лет из неё был так себе повар), Наруто всегда уплетал за обе щеки. 

Она опускает глаза в тарелку: рассуждения относительно друга заставляют задуматься о плохом. Какой-то частью сознания Сакура понимает, что Наруто вроде и рад быть объектом её, Саске — да всей деревни — собственнического чувства, но оно не делает ей чести в данном положении. 

Они сидят перед телевизором, накидав на пол подушек и укрывшись одеялом. За окном уже давно темно, впервые за декабрь пошел снег вместо дождя. Температура упала. Наруто лежит меж ее ног, здоровой рукой удерживая тонкую лодыжку, чтобы не скользила по полу. Смеется над каким-то бредовым шоу, трансляция которого идет из страны Волн. Сакура обнимает его за шею и плечи, уткнувшись носом в макушку и жадно вдыхая знакомый запах. Несмотря на постоянное присутствие рядом Саске, он не способен перебить энергетику Наруто и его собственный аромат кожи — терпкий и теплый. Раньше она не так часто обнимала его, и сейчас друг кажется совсем другим человеком: широкоплечий и стремительно вытягивающийся. Но шампунь остался с тем же, как и гель для душа, запахом: смуглой кожи и светлых волос Наруто. Сакура не заметила, как началась реклама, и Наруто приглушил звук, вернув затем ладонь обратно. 

Мы всегда будем вместеМесто, где живут истории. Откройте их для себя