Capitulo 28: Vá para o mercado

2.5K 579 42
                                    


Cedo na manhã seguinte, Liu Tong se levantou e preparou bem o café da manhã. Ele então deixou a comida para Xu Ran e as crianças na panela pendurada sobre o fogo para que eles pudessem comer quando se levantassem.

Liu Tong teve uma boa colheita em sua caça ontem. Com exceção do faisão que haviam feito para comer e das duas lebres ainda vivas, ele planejava vender o resto. Agora eles precisavam de dinheiro. Não havia problema em comerem menos carne. No entanto, eles agora estavam desfrutando de uma vida melhor do que na família Xu.

O cervo do rio ainda estava vivo. Liu Tong o separou especialmente da outra presa.

Assim, Liu Tong partiu com um saco de presas mortas e um veado vivo. A cada seis dias era o dia do mercado para a cidade de Daliang. Hoje, aconteceu que Xu An também estava indo para a cidade, então Liu Tong pretendia pegar uma carona em seu carro de bois.

Como havia combinado com Dahu na noite anterior, Liu Tong foi diretamente para a entrada da aldeia para esperar.

Logo, muitas pessoas chegaram à entrada da aldeia e estavam todos em grupos.

Liu Tong não tinha nenhum ressentimento contra essas pessoas, então ele os cumprimentou com um sorriso.

As pessoas da aldeia gostavam de falar sobre fofocas de família quando estavam livres. Portanto, todos eles sabiam dos assuntos sobre a família de Liu Tong. Por isso, alguns deles mostraram simpatia, enquanto outros tiveram um prazer perverso. Na verdade, apenas Wu Mei e outras duas famílias haviam procurado ajudá-los.

Liu Tong não se importava com essas pessoas que riam deles. Depois de sete anos na vila de Xu, ele sabia que tipo de virtude essas pessoas tinham.

No entanto, essas pessoas ficaram com ciúmes quando viram o cervo vivo que Liu Tong estava segurando. No entanto, eles não podiam dizer nada sobre isso. Afinal, todos sabiam que Liu Tong era bom na caça.

Liu Tong não esperou muito na entrada da aldeia até que Xu An viesse com sua carroça de bois. Além dele, Wu Mei e Wu Lan também estavam na carruagem. Ao ver Liu Tong, Wu Mei imediatamente o chamou: "Venha, Liu Tong. Coloque as coisas na carruagem! "

"Tudo bem." Liu Tong colocou sua bagagem e o cervo na carruagem e então subiu também. Xu An estava no meio, dirigindo a carruagem, enquanto os três Ge'ers conversavam atrás.

Olhando para o veado ainda vivo, Wu Mei e Wu Lan ficaram surpresos: "Liu Tong, você é tão hábil em enforcamento. Você pode pegá-lo vivo. "

Liu Tong sorriu: "Sem saída. Eu tenho uma família para alimentar. Não temos nem um pedaço de terra no momento. Não podemos sobreviver se não formos caçar. "

"Você está certo. Se você tiver alguma dificuldade, diga-me. Tenho certeza de que definitivamente podemos ajudá-lo ", disse Wu Mei solenemente.

"OK eu sei. Eu não farei cerimônia. Muito obrigado."

Sentados no carro de bois conversando e rindo, eles logo chegaram à cidade.

Xu An encontrou um lugar para parar sua carruagem e então pagou a alguém dez moedas de cobre para cuidar dela para ele. Por fim, ele foi às compras com Wu Mei e Wu Lan.

Liu Tong saiu sozinho. Ele foi ao restaurante onde costumava vender suas presas caçadas. O lojista tinha o sobrenome Chen. Ele sabia algo sobre Liu Tong, então o preço que ele deu a ele foi muito justo.

O corço ainda estava vivo, então foi vendido por mais de um tael de prata, mas o faisão foi vendido por apenas 200 pence, enquanto a lebre custou 300 pence. Estava claro que os últimos animais não valiam muito porque estavam mortos.

No total, Liu Tong ganhou mais de dois taéis de prata. Ele colocou todo o dinheiro bem no bolso e foi comprar comida.

...

Quando Xu Ran acordou, Liu Tong estava longe há muito tempo e o lugar onde ele dormiu estava frio.

Pensando nas duas crianças em casa, Xu Ran imediatamente se levantou da cama.

Quando ele se limpou e foi para o quarto das duas crianças, ele descobriu que Tangtang e Guoguo já haviam vestido suas roupas e pareciam muito enérgicos.

Vendo Xu Ran, as duas crianças cumprimentaram em uníssono: "Pai".

Xu Ran abraçou os dois nos braços e beijou cada um, "Vá lavar o rosto primeiro. Seu pai foi até a cidade e deixou um pouco de comida na panela. Depois de comer, vamos trabalhar. "

"Sim," Tangtang e Guoguo assentiram obedientemente e foram fazer seus negócios.

Depois de colocar as duas crianças no chão, Xu Ran foi até a cozinha, pegou algumas tigelas de madeira e serviu o mingau de arroz integral nelas.

A panela de mingau estava pendurada no fogo o tempo todo, então ainda estava quente e boa para comer.

Quando Tangtang e Guoguo terminaram de lavar as roupas e foram para a cozinha, os três começaram a tomar o café da manhã juntos.

Assim, seu novo dia começou, e eles estavam cheios de energia.

Transmigration: The Farm Life of a 'Fool' (Pt-Br)Onde histórias criam vida. Descubra agora