Eng Translator: Reigokai
Ind Translator: akuanu69TLN: Selamat Awal Tahun Baru guys!
Sungguh tahun yang sangat penting, namun rasanya seperti berlalu dalam sekejap mata.
Banyak hal terjadi tahun ini, dan itu termasuk saya. Dari keharusan merawat anggota keluarga hingga mendapatkan bayaran dari saya hingga bahkan kemungkinan perubahan dalam domain situs web karena kecurigaan botting, dan banyak lagi hal lainnya.
Benar-benar sibuk, dan harus saya katakan... berkat kalian semua saya berhasil bertahan dari semuanya.
Saya benar-benar tidak tahu apa yang akan terjadi tanpa dukungan berat dari kalian di sini. Sial, saya mungkin tidak bisa menulis ini. Begitulah besarnya. Jadi sungguh, para pelindung, donatur, orang-orang yang memberi saya nasihat, orang-orang yang meninggalkan komentar yang membesarkan hati; Ketahuilah bahwa Anda semua memberi saya banyak kekuatan untuk benar-benar bisa tetap berdiri. Tidak ada kata yang bisa mengungkapkan rasa terima kasihku, tapi sungguh... terima kasih dengan segenap hatiku.
Saya benar-benar tersentuh oleh komunitas baik hati yang telah dibentuk di sini, dan itu membuat saya senang karena saya mengambil alih terjemahan lagi.
Saya berharap kalian juga berhasil bertahan meskipun di masa-masa suram. Ingatlah bahwa itu adalah saat tergelap saat cahaya bersinar paling terang. Itu terjadi pada saya, dan saya sangat berharap yang terbaik untuk Anda di tahun baru ini!
Saya akan tetap membuka pintu Isekai setiap kali Anda ingin istirahat sejenak dan hanya ingin bersantai di tempat lain!
Sekali lagi, terima kasih telah memutarnya dan menjadikan ini salah satu tahun yang paling berkesan!
Semoga tahun baru ini bersinar paling cerah!
(Sorry TLN pake MTL ya. Intinya Reigokai ngucapin selamat tahun baru. Mwehehehe..)
—————
—————* Dododododo... *
Suara misterius terngiang-ngiang di dalam kepalaku di ruang tamu.
Betapa tidak menyenangkan.
"'Mio-sama Fan Club' dan 'Certain Kill Tomoe Family'?" (Makoto)
Aku akhirnya mengulangi apa yang masuk ke telingaku sambil memiliki suara yang mengganggu di kepalaku.
Mio-sama Fan Club.
Certain Kill Tomoe Family.
Kepalaku serasa akan terbelah.
"Iya!" (Ates) <Aku telah mengubah nama Arches menjadi Ates saat dia diperkenalkan di figuran dan itulah nama yang dia miliki.>
Tapi telur idola, Ms.Ates, berdiri dari kursinya dan mengencangkan tinjunya saat dia menegaskan pertanyaanku dengan kefasihan yang luar biasa.
"Ngomong-ngomong, sejumlah ekstremis dan mereka yang berpikiran sama -yang aneh- telah membentuk faksi yang berbeda, dan akan mengabdikan diri mereka untuk lebih banyak lagi aktivitas inti penggemar. Dan karena aturan ketat mereka yang tidak mengizinkan anggotanya untuk berafiliasi dengan organisasi lain, keadaan saat ini semakin kacau karena jumlah faksi yang berbeda." (Ates)
"... Ngomong-ngomong, Ates-san, di mana kamu berafi - apa kamu sudah bergabung dengan salah satu dari mereka?" (Makoto)
Untuk beberapa alasan aku tidak ingin mengatakan kata berafiliasi.
"Aku berpartisipasi dalam Mio-sama Fan Club dan Certain Kill Tomoe Family." (Ates)
Mungkin karena dia memang begitu atau karena dia perhatian padaku, Ates tidak mengatakan 'berafiliasi'.
KAMU SEDANG MEMBACA
{WN} Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu [Kelanjutan LN Volume 14] (DROP)
FantasyChapter 213-370 (DROP) Link Volume Sebelumnya: https://bit.ly/2ZEO8t6 (by: novelringan.com) Gaada keterangan siapa translatornya juga. Kemungkinan nih novel versi MTL (Mesin Translate), jadi bahasanya acak-acakan. Udah gw edit, proses edit juga udah...