Cara prof di greco,
perché ci dà sempre da tradurre per casa delle versioni lunghissime di Senofonte se alla fine al compito in classe un brano di Senofonte non ce l'ha mai dato? Le piace assegnare per casa versioni facili e dare al compito un unico periodo di nove righe con un solo punto e due indicativi? Se le piace così tanto Isocrate, ce lo faccia tradurre come esercitazione, così non si verifica una strage ad ogni singolo compito di classe.
Con amore,Una studentessa in cerca di coerenza
STAI LEGGENDO
Scleri da classico - il ritorno
HumorDopo il successo di "Scleri da classico", sono tornata con "Scleri da classico - il ritorno". Che fantasia, eh? Dopo quattro anni al classico, ancora non ho ben capito perché io mi sia iscritta a questa scuola: divinità permalose con cui combattere...