15 глава

1.6K 108 1
                                    

  За день до охоты.

Все приготовления были осуществлены, и теперь можно было отдохнуть. Цзинъи ушёл к своим, так как их позвали для инструктажа, Сычжуй и Цзинь Лин остались одни.

— Сычжуй, можешь мне помочь? — неожиданно спросил Жулань.
— Хорошо. А что надо делать?
— Сюда привезли из ЛаньЛина цветы. Я хочу положить их в Храме Предков.
— Пошли, — сказал Сычжуй.

Взяв три букета цветов, они направились в Храм.

— А кто в храме Предков из твоих родственников?
— Бабушка и дедушка Цзян и дядя Вэй.

— Вэй? — спросил Сычжуй. "Может, однофамильцы?"
— Сам увидишь. Пришли.

Они и правда уже подошли к храму. От туда выходила служанка, которая сообщила, что таблички почищены, а портреты стоят рядом.

— Пошли, Сычжуй, — произнёс Цзинь Лин, поднимаясь по ступенькам. Сычжуй последовал за ним.

В храме пахло благовониями, а свет от свечей освещал темноту, создавая полумрак. Рядом с тремя табличками лежали две подушечки, на которые они присели.
— Давай сначала положим бабушке и дедушке цветы, — предложил Цзинь Лин, Сычжуй только кивнул.

Сычжуй смотрел на портреты четы Цзян. У мужчины были более мягкие черты лица и добрые глаза, а портрет женщины внушал страх и трепет. Бывшая хозяйка выглядела воинственно, наверное, была воином.
Цветы хорошо гармонировали с красочными портретами, а запах их смешался с запахом благовоний. Чете Цзян они возложили цветы сиреневого цвета, а в руках остался букет, где были фиолетовые и красные цветы. Остался только один портрет.

Они пододвинули свои подушки к последней табличке. Подняв голову, Сычжуй замер. На портрете, сидя на камне был изображён его отец. На нём были тёмные одежды с длинной мантией, волосы распущены, и в них, вплетённая в косичку, развевалась алая лента. В одной руке он держал чёрную флейту. Это Чэньцин. Он помнит, как играл с ней в детстве. Рядом на камне сидел ворон.

— Это мой дядя Вэй, — сказал Жулань.
— ...А кто он? — прохрипел Сычжуй
— Точно, ты ведь не из ордена. Моего дядю зовут Вэй Ин, в быту Усянь. Он был названным братом матушки и дяди, и первым учеником ордена Цзян. Его родители погибли и его забрал дедушка. Он был одним из сильнейших заклинателей, но во время войны с орденом Вэнь, встал на путь тьмы. Его начали называть старейшиной Илина. После войны он спас остатки Вэней и ушёл на гору Луаньцзан, отрёкся от ордена. Позже, когда мне был месяц, на гору Луаньцзан была совершена осада, где он и погиб. Его обвиняли в покушении на моих родителей, но на самом деле его подставил дедушка и дядя по линии отца. Матушка иногда рассказывает истории о их детстве. Он сильно боялся собак и часто получал Цзыдянем от бабушки.
— Цзыдянем?
— Это оружие-кнут, им сейчас владеет мой дядя Цзян. Этот кнут может рассечь тело человека до костей или изгнать злого духа из тела, но ещё, если бить им как обычным кнутом он оставляет шрамы, — объяснил Цзинь Лин. — Сычжуй ты чего?
— А, нет, ничего, — сказал Сычжуй глядя на портрет. — Мне нужно идти, прости, — он встал и ушёл прочь.

День охоты. Ночь.

Все адепты уже разошлись искать нечисть. Главы кланов остались у входа в лес. Все были в предвкушении, надеясь поймать добычу покрупнее, все кроме одного.

Сычжуй шёл, но был глубоко в своих мыслях. В его голове проносились фразы Жуланя и отца.

— Я был обычным адептом-слугой.
— Дядя Вэй был названным братом матушки и дяди, первым учеником ордена Цзян.
— Я потерял ядро и встал на путь тьмы.
— Во время войны с орденом Вэнь, он встал на путь тьмы.
— Меня обвинили в преступлениях.
— Его подставили.
— Я сразу решил скрыться.
— Он спас остатки Вэней и ушёл на гору Луаньцзан.
— Раны? Наверное, поранился.
— Бабушка била его Цзыдянем, на груди было тавро ордена Вэнь.

Гора Луаньцзан. Клан Вэнь.

Внезапно, в голове Сычжуя пронеслись размытые изображения.
Местность без растений. Пожилые люди в бело-красных мантиях. Его отец и он. Дядя Вэнь. Призрачный генерал. Много заклинателей, кровь, дерево.

К нему вернулись воспоминания. Стоило сложить весь пазл в полную картину, как он вспомнил всё. Но это не спасло его от притаившейся нечисти.

— Сычжуй, сзади!

Когда он обернулся, то увидел, как к нему неслись Цзинь Лин и Цзинъи, но мертвец уже полоснул когтями по его спине. Он начал падать вперёд. Его подхватили прежде, чем он потерял сознание

Лекарь моего сердца Место, где живут истории. Откройте их для себя