Глава 27

2.7K 82 50
                                    

Глава 27. Убой

Предупреждение: в главе описание насилия (в большей степени, чем обычно)

Он знал, что находится во сне, но вид перед ним был слишком реальным, чтобы быть таковым. Северный ветер трепал его маску, но он не чувствовал холода. Он ждал там так долго, так спокойно, его пульс был даже медленнее, чем обычно. Солнце уже кончило свой путь по небу, и наступила ночь.

Чжоу Цзишу наблюдал за всем этим, отстраненный от всего, как привычка. Он не знал, как воспринимать себя человеком-человеком с эмоциями, с чувством добра и зла. Это было для его собственного самосохранения, пока он действовал не думая, он не будет доведен до безумия.

Он был просто парой окровавленных рук, на которых покоилось королевство Да Цин. Процветание было похоже на красиво украшенные рукава, и его руки всегда были скрыты внутри них, что мешало людям действительно видеть его. До тех пор, пока гнилая эпоха войны не закончится и мир не воцарится над людьми, начнется новая глава в истории…

Чжоу Цзишу опустил голову. Лицо человека в его сне было туманным, но ему казалось, что он все еще видит черты маленькой девочки-ее держала на руках няня, как невинного, беспомощного ягненка, в то время как ее защитник никогда не отклонялся от своей задачи с отчаянным выражением на лице.

Молодая девушка подняла голову и сказала тоненьким голоском:

– Мой отец хороший человек, мой старший брат тоже хороший человек, я тоже хороший человек, мы все хорошие люди, ты не должен нас убивать.

Он вспомнил. Во время правления покойного императора, чтобы нанести смертельный удар Второму принцу, Тянь Чжуану было приказано убить всю семью придворного чиновника сэра Цзян Чжэна, который недавно был уволен со своего поста и планировал покинуть столицу. Дочери сэра Цзяна Цзян Сюэ было всего четыре года, и она была невероятно умной девочкой. Какой бы она стала, если бы у нее был шанс повзрослеть?

Чжоу Цзишу почувствовал, как его руки поднялись, а затем пронзительный женский крик пронзил ночное небо. Меч пронзил ее грудь, затем тело девочки. Не было ни отвращения, ни горя, ибо он привык к этому с тех пор, как занял свое место.

Не все ли равно, добросердечны люди или преданны? Никогда не существовало закона, запрещающего лишать жизни хороших людей.

Далекие странники/Word of honor/Faraway Wanderers/天涯客Место, где живут истории. Откройте их для себя