Chapter 13

153 5 0
                                    

Chapter 13

"She stole my necklace!" naiinis na sabi ko kay tita tsaka Dave.

"Bakit hinayaan mo?" tanong ni Dave.

"Sa tingin mo ba balak nyang ibalik yun? And she even sold my accesories that my mom and Kurt gave to me." sabi ko.

Alas otso na ng gabi pero nasa office ko pa din kami.

"She sold?" gulat na tanong ni tita. "I thought she want your accesories that's why she's getting your things."

"Your daughter is worse more than you." I said.

"I never stole but I always want a money." she said and drink her wine.

"Anong balita sa mga pinapadala mo sa may bar?" I asked Dave.

"Hindi daw nila makita si Frida." he said.

"She's already know that I know her secret." I said. "Baka sa ibang lugar sya dinadala."

"Motel. Lahat ng nilalandi nya may asawa. 75% of them are married. Kapag nalaman ng mga asawa nun ay paniguradong magsasampa sila ng kaso kay Frida." sabi ni Dave.

"It's okay because that's our plan but I'm still getting a chance na mapatunayan na sinasaktan nya si Fury." I said.

"Paano mo naman nasisiguro na sinasaktan ni Frida si Fury?" tanong ni tita.

"She's mad at Fury. Nasisiguro ko yan dahil alam nya sa sarili nya na hindi si Kurt ang tatay ng anak nya." I said. "She's mad at Fury but she used Fury to get a money."

Hindi sumagot ang dalawa sa sinabi ko.

"I will tell my plan to Kurt." I said.

Kinuha ko yung blazer ko at bag at sinuot iyon.

"Kami na magsasara ng building." sabi ni Dave.

"Magiingat sa pagda-drive." sabi ko.

PAGKADATING ko sa office ni Kurt ay nandun pa sya.

"Lona." he said. "May kaylangan ka bang sabihin?"

"I want to talk to you. About Frida." I said.

"What is it?" he asked.

I tell the plan and Frida secret.

"That's why I don't want you to file a annulment. You can file a case." I said.

"You're taking an advantage?" he asked. Sumama ang mukha ko. "Just kidding. So I'm not the true father of Fury?"

He's sad.

"I'm sorry but that's the truth." I said. "Her biological father wants to see her but Frida was not letting him."

"She's a bitch." he said.

"Yes. She is." I said.

"Anong pwede kong matulong?" he asked.

"Hindi na nagpupunta ng bar si Frida simula nung nakita ko sya with someone else. Ipapahanap muna ni Dave kung saan nagpupunta si Frida tuwing gabi tas kapag nahanap na ay tayong dalawa ang pupunta duon." I said. "Hindi tayo pwedeng magpadalos dalos dahil paniguradong gagawa ng paraan si Frida para hindi natin sya mahuli sa akto."

IT'S been one week since Kurt and I talked personaly. Hindi ko sya nakikita dahil out of the country sya and two weeks sya sa Japan. Wala din sa bahay si daddy at tita dahil magbaba-kasyon daw sila sa Siargao. 

"Lona, napapansin kong lagi ka ng late umuwi." sabi ni ate na kumakain ng yogurt.

"May ginagawa lang sa opisina." I lied.

I'm Inlove with My Bestfriend (COMPLETED)Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon